Paroles et traduction Los Rojos - Desde Que Tú Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Tú Estás
С тех пор, как ты появилась
Te
elegí
a
ti
Я
выбрал
тебя
Porque
quiero
estar
contigo
Потому
что
хочу
быть
с
тобой
Sin
duda
estoy
convencido
Без
сомнения,
я
уверен
Que
el
amor
de
mi
vida
eres
tú
Что
любовь
всей
моей
жизни
— это
ты
Mi
persona
favorita
Мой
любимый
человек
La
que
hace
feliz
mis
días
Та,
кто
делает
мои
дни
счастливыми
Cómo
no
quererte
tanto
Как
мне
не
любить
тебя
так
сильно
Si
me
cambiaste
la
vida
Ведь
ты
изменила
мою
жизнь
Llegaste
y
me
enseñaste
el
verdadero
amor
Ты
пришла
и
показала
мне,
что
такое
настоящая
любовь
Supiste
como
conquistar
mi
corazón
Ты
знала,
как
покорить
мое
сердце
Superas
todo
lo
que
un
día
le
pedí
a
Dios
Ты
превосходишь
все,
о
чем
я
когда-либо
просил
Бога
Encajas
en
mi
vida
a
la
perfección
Ты
идеально
подходишь
мне
La
magia
entre
nosotros
es
algo
especial
Магия
между
нами
— это
нечто
особенное
No
tengo
duda
que
tú
eres
mi
otra
mitad
Я
не
сомневаюсь,
что
ты
— моя
вторая
половинка
Entre
tus
brazos
siempre
quiero
despertar
В
твоих
объятиях
я
всегда
хочу
просыпаться
Mi
mundo
es
más
bonito
desde
que
tú
estás
Мой
мир
стал
прекраснее
с
тех
пор,
как
ты
появилась
Mi
persona
favorita
Мой
любимый
человек
La
que
hace
feliz
mis
días
Та,
кто
делает
мои
дни
счастливыми
Cómo
no
quererte
tanto
Как
мне
не
любить
тебя
так
сильно
Si
me
cambiaste
la
vida
Ведь
ты
изменила
мою
жизнь
Llegaste
y
me
enseñaste
el
verdadero
amor
Ты
пришла
и
показала
мне,
что
такое
настоящая
любовь
Supiste
como
conquistar
mi
corazón
Ты
знала,
как
покорить
мое
сердце
Superas
todo
lo
que
un
día
le
pedí
a
Dios
Ты
превосходишь
все,
о
чем
я
когда-либо
просил
Бога
Encajas
en
mi
vida
a
la
perfección
Ты
идеально
подходишь
мне
La
magia
entre
nosotros
es
algo
especial
Магия
между
нами
— это
нечто
особенное
No
tengo
duda
que
tú
eres
mi
otra
mitad
Я
не
сомневаюсь,
что
ты
— моя
вторая
половинка
Entre
tus
brazos
siempre
quiero
despertar
В
твоих
объятиях
я
всегда
хочу
просыпаться
Mi
mundo
es
más
bonito
desde
que
tú
estás
Мой
мир
стал
прекраснее
с
тех
пор,
как
ты
появилась
Y
desde
que
tú
estás
ya
no
me
siento
mal
И
с
тех
пор,
как
ты
появилась,
мне
больше
не
плохо
El
mundo
tiene
más
amor
y
más
sabor
В
мире
стало
больше
любви
и
ярких
красок
Y
lo
malo
se
quedó
atrás
И
все
плохое
осталось
позади
Ya
sé
con
quién
contar
Теперь
я
знаю,
на
кого
могу
рассчитывать
Yo
te
elegí
a
ti,
nadie
se
puede
comparar
Я
выбрал
тебя,
никто
не
может
с
тобой
сравниться
Y
desde
que
tú
estás
ya
no
me
siento
mal
И
с
тех
пор,
как
ты
появилась,
мне
больше
не
плохо
El
mundo
tiene
más
amor
y
más
sabor
В
мире
стало
больше
любви
и
ярких
красок
Y
lo
malo
se
quedó
atrás
И
все
плохое
осталось
позади
Ya
sé
con
quién
contar
Теперь
я
знаю,
на
кого
могу
рассчитывать
Yo
te
elegí
a
ti,
nadie
se
puede
comparar
Я
выбрал
тебя,
никто
не
может
с
тобой
сравниться
Y
desde
que
tú
estás
ya
no
me
siento
mal
И
с
тех
пор,
как
ты
появилась,
мне
больше
не
плохо
El
mundo
tiene
más
amor
y
más
sabor
В
мире
стало
больше
любви
и
ярких
красок
Y
lo
malo
se
quedó
atrás
И
все
плохое
осталось
позади
Ya
sé
con
quién
contar
Теперь
я
знаю,
на
кого
могу
рассчитывать
Yo
te
elegí
a
ti,
nadie
se
puede
comparar
Я
выбрал
тебя,
никто
не
может
с
тобой
сравниться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Ernesto Martinez Cuevas, Mauricio Sanchez Diaz, Alfonso De La Cruz Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.