Paroles et traduction Los Rojos - El No Es Mejor Que Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El No Es Mejor Que Yo
Он Не Лучше Меня
Tu
no
sabes
cuanto
extraño
estar
serca
de
tu
piel
Ты
не
знаешь,
как
я
скучаю
по
прикосновению
к
твоей
коже,
Las
tardeadas
en
el
cine
y
cantarte
en
el
café
По
вечерам
в
кино
и
песням,
что
я
пел
тебе
в
кафе.
Y
ese
sabor
de
tus
besos,
que
me
dejaban
perplejo
y
aun
extraña
mi
ser
И
по
вкусу
твоих
поцелуев,
которые
оставляли
меня
в
смятении,
и
по
которым
до
сих
пор
тоскует
моя
душа.
Yo
cabe
mi
propia
tumba
Я
копаю
себе
могилу,
Pues
frente
ati
al
rival
Ведь
перед
тобой,
соперник,
Que
hoy
se
roba
tu
tiempo
ya
ni
me
puedes
pensar
Который
сейчас
крадет
твое
время,
ты
уже
не
можешь
думать
обо
мне.
Tus
ojos
siempre
le
miran
Твои
глаза
всегда
смотрят
на
него,
Como
hechizada
perdida.
a
donde
quiera
que
estás!
Словно
ты
заворожена,
потеряна...
где
бы
ты
ни
была!
Hoy
peligra
nuestro
amor
Сегодня
наша
любовь
в
опасности,
Faltan
tus
besos,
tu
pasión
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
твоей
страсти.
Ya
no
eres
la
misma
que
ayer
prometía,
entregar
la
vida
por
una
caricia
Ты
уже
не
та,
что
вчера
обещала
отдать
жизнь
за
ласку.
El
no
es
mejor
que
yo
Он
не
лучше
меня,
Pero
se
roba
tu
atención
Но
он
крадет
твое
внимание.
Se
que
te
desvelas
con
el
en
la
cama,
quiero
destrozarlo
y
arrancarle
el
alma
Я
знаю,
ты
не
спишь
с
ним
в
постели,
я
хочу
уничтожить
его,
вырвать
ему
душу.
Dile
que
corra
que
se
esconda
donde
no
lo
vuelva
a
ver
Скажи
ему,
чтобы
бежал,
чтобы
спрятался
там,
где
я
его
больше
не
увижу.
No
lo
defiendas
ni
lo
justifiques
Не
защищай
его,
не
оправдывай.
Quiero
un
duelo
a
muerte
entre
yo
y
mi
rival...
Я
хочу
смертельной
дуэли
между
мной
и
моим
соперником...
Hoy
peligra
nuestro
amor
Сегодня
наша
любовь
в
опасности,
Faltan
tus
besos,
tu
pasión
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
твоей
страсти.
Ya
no
eres
la
misma
que
ayer
prometía,
entregar
la
vida
por
una
caricia
Ты
уже
не
та,
что
вчера
обещала
отдать
жизнь
за
ласку.
El
no
es
mejor
que
yo
Он
не
лучше
меня,
Pero
se
roba
tu
atención
Но
он
крадет
твое
внимание.
Se
que
te
desvelas
con
el
en
la
cama,
quiero
destrozarlo
y
arrancarle
el
alma!!
Я
знаю,
ты
не
спишь
с
ним
в
постели,
я
хочу
уничтожить
его,
вырвать
ему
душу!!
Dile
que
corra
que
se
esconda
donde
no
lo
vuelva
a
ver.
Скажи
ему,
чтобы
бежал,
чтобы
спрятался
там,
где
я
его
больше
не
увижу.
No
lo
defiendas
ni
lo
justifiques
Не
защищай
его,
не
оправдывай.
Quiero
un
duelo
amuerte,
entre
yo
y
tu
celular
Я
хочу
смертельной
дуэли
между
мной
и
твоим
телефоном.
Entre
yo
y
tu
celular
Между
мной
и
твоим
телефоном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Roberto Martinez, Marco A. Pérez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.