Los Rojos - Morir O Matar - traduction des paroles en russe

Morir O Matar - Los Rojostraduction en russe




Morir O Matar
Умереть или убить
Algo me decía detente
Что-то мне шептало: "Стой!"
Estába muy asustado
Я был очень напуган,
Sudaban mis manos
Потели мои руки,
Y quise llorar
И хотелось плакать.
Pero tuve que ser fuerte
Но мне нужно было быть сильным,
No quedaba de otra mas que disparar
Не оставалось ничего другого, кроме как стрелять.
Después del primer balazo
После первого выстрела,
Le puse otros 4 maté a mi rival
Я всадил еще четыре, убил своего соперника.
Al principio pesadillas
Сначала кошмары,
Su fantasma me seguía
Его призрак преследовал меня,
Era la primera vez que quitaba una vida
Это был первый раз, когда я отнял жизнь,
Y ya nada era igual
И все изменилось.
Pero yo me metí en esto
Но я сам в это ввязался,
Y sabía que ese día tenía que llegar.
И знал, что этот день должен был настать.
Se me fue enfriando la sangre
Остывала моя кровь,
Y otros más tuve que hecharme
И других пришлось уложить,
Hasta que se hizo rutina
Пока это не стало рутиной,
Y en una consigna el Morir O Matar
И девизом "Умереть или убить".
Hoy ya ni llevo la cuenta
Сейчас я уже не считаю,
Para que enredarme con cosas de más
Зачем забивать голову лишним.
Mas como todo en la vida
Но как и всё в жизни,
La primera vez nunca se ha de olvidar
Первый раз никогда не забывается.
Aunque lo haga a sangre fría
Даже если делаю это хладнокровно,
Hoy ese recuerdo no puedo olvidar
Сегодня это воспоминание не могу забыть.
Así maté a otros 300
Так я убил еще триста,
Su fantasma me está persiguiendo.
Их призраки меня преследуют.
(Música)
(Музыка)
Se me fue enfriando la sangre
Остывала моя кровь,
Y otros más tuve que hecharme
И других пришлось уложить,
Hasta que se hizo rutina
Пока это не стало рутиной,
Y en una consigna el Morir O Matar
И девизом "Умереть или убить".
Hoy ya ni llevo la cuenta
Сейчас я уже не считаю,
Para que enredarme con cosas de más
Зачем забивать голову лишним.
Mas como todo en la vida
Но как и всё в жизни,
La primera vez nunca se ha de olvidar
Первый раз никогда не забывается.
Aunque lo haga a sangre fría
Даже если делаю это хладнокровно,
Hoy ese recuerdo no puedo olvidar
Сегодня это воспоминание не могу забыть.
Así maté a otros 300
Так я убил еще триста,
Su fantasma me está persiguiendo
Их призраки меня преследуют.
Hasta que un día yo termine igual
Пока однажды и меня так же не настигнет конец.





Writer(s): Elias Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.