Los Rojos - No Bailes De Caballito / Mambo Lupita - Medley - traduction des paroles en allemand




No Bailes De Caballito / Mambo Lupita - Medley
Tanz nicht den Caballito / Mambo Lupita - Medley
Y ya llego el ambiente
Und die Stimmung ist schon da
Pa' qué bailes de caballito
Damit du den Caballito tanzt
Y ya sabes, así suena
Und du weißt schon, so klingen
Los rojos
Los Rojos
Cuando vas al baile, ¿Qué te dice tu mamá?
Wenn du zum Tanzen gehst, was sagt deine Mama dir?
Cuando vas al baile, ¿Qué te dice tu mamá?
Wenn du zum Tanzen gehst, was sagt deine Mama dir?
No bailes de caballito que te voy a regañar
Tanz nicht den Caballito, sonst schimpfe ich mit dir
No bailes de caballito que te voy a regañar
Tanz nicht den Caballito, sonst schimpfe ich mit dir
Cuando llegas al baile, ¿Qué dice tu papacito?
Wenn du zum Tanzen kommst, was sagt dein Papi dir?
Cuando llegas al baile, ¿Qué dice tu papacito?
Wenn du zum Tanzen kommst, was sagt dein Papi dir?
Vente mamacita a bailar de caballito
Komm her, meine Süße, um den Caballito zu tanzen
Vente mamacita a bailar de caballito
Komm her, meine Süße, um den Caballito zu tanzen
Te toma bien apretada, te coge por la cintura
Er hält dich fest, nimmt dich an der Taille
Te toma bien apretada, te coge por la cintura
Er hält dich fest, nimmt dich an der Taille
mueves muy bien los hombros y la cadera con sabrosura
Du bewegst deine Schultern und Hüften sehr gut und mit Schwung
mueves muy bien los hombros y la cadera con sabrosura
Du bewegst deine Schultern und Hüften sehr gut und mit Schwung
Luego te dice al oído
Dann flüstert er dir ins Ohr
Ay chiquitita linda pechocha pepirimama como te quiere tu papá ve
Ach, meine kleine Hübsche, meine Süße, meine Liebste, wie dein Papi dich liebt, schau nur!
Ay chiquitita linda pechocha pepirimama como te quiere tu papá ve
Ach, meine kleine Hübsche, meine Süße, meine Liebste, wie dein Papi dich liebt, schau nur!
Ay chiquitita linda pechocha pepirimama como te quiere tu papá ve
Ach, meine kleine Hübsche, meine Süße, meine Liebste, wie dein Papi dich liebt, schau nur!
¿Qué le pasa a Lupita? (No sé)
Was ist mit Lupita los? (Ich weiß nicht)
¿Qué le pasa a Lupita? (No sé)
Was ist mit Lupita los? (Ich weiß nicht)
¿Qué le pasa a esa niña? (No sé)
Was ist mit diesem Mädchen los? (Ich weiß nicht)
¿Qué es lo que quiere? (Bailar)
Was will sie? (Tanzen)
¿Por qué ella no baila? (Su papá)
Warum tanzt sie nicht? (Ihr Papa)
¿Qué dice su papa? (Que no)
Was sagt ihr Papa? (Nein)
¿Qué dice su mama? (Que si)
Was sagt ihre Mama? (Ja)
Que baile Lupita (Si, si)
Lass Lupita tanzen (Ja, ja)
Que baile Lupita (Si, si)
Lass Lupita tanzen (Ja, ja)
Mambo, mambo, mambo, mambo (si, si, si, si) ¡Uh!
Mambo, Mambo, Mambo, Mambo (Ja, ja, ja, ja) Uh!
Sabor
Sabor!
¿Qué le pasa a Lupita? (No sé)
Was ist mit Lupita los? (Ich weiß nicht)
¿Qué le pasa a Lupita? (No sé)
Was ist mit Lupita los? (Ich weiß nicht)
¿Qué le pasa a esa niña? (No sé)
Was ist mit diesem Mädchen los? (Ich weiß nicht)
¿Qué es lo que quiere? (Bailar)
Was will sie? (Tanzen)
¿Por qué ella no baila? (Su papá)
Warum tanzt sie nicht? (Ihr Papa)
¿Qué dice su papa? (Que no)
Was sagt ihr Papa? (Nein)
¿Qué dice su mama? (Que si)
Was sagt ihre Mama? (Ja)
Que baile Lupita (Si, si)
Lass Lupita tanzen (Ja, ja)
Que baile Lupita (Si, si)
Lass Lupita tanzen (Ja, ja)
Mambo, mambo, mambo, mambo (si, si, si, si) ¡Uh!
Mambo, Mambo, Mambo, Mambo (Ja, ja, ja, ja) Uh!
¿Qué le pasa a Lupita? (No sé)
Was ist mit Lupita los? (Ich weiß nicht)
¿Qué le pasa a Lupita? (No sé)
Was ist mit Lupita los? (Ich weiß nicht)
¿Qué le pasa a esa niña? (No sé)
Was ist mit diesem Mädchen los? (Ich weiß nicht)
¿Qué es lo que quiere? (Bailar)
Was will sie? (Tanzen)
¿Por qué ella no baila? (Su papá)
Warum tanzt sie nicht? (Ihr Papa)
¿Qué dice su papa? (Que no)
Was sagt ihr Papa? (Nein)
¿Qué dice su mama? (Que si)
Was sagt ihre Mama? (Ja)
Que baile Lupita (Si, si)
Lass Lupita tanzen (Ja, ja)
Que baile Lupita (Si, si)
Lass Lupita tanzen (Ja, ja)
Mambo, mambo, mambo, mambo (si, si, si, si) ¡Uh!
Mambo, Mambo, Mambo, Mambo (Ja, ja, ja, ja) Uh!
¿Onta Lupita?
Wo ist Lupita?
Ya llego Lupita
Lupita ist schon da





Writer(s): Casimiro Zamudio, Pérez Prado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.