Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Bailes De Caballito / Mambo Lupita - Medley
Tanz nicht den Caballito / Mambo Lupita - Medley
Y
ya
llego
el
ambiente
Und
die
Stimmung
ist
schon
da
Pa'
qué
bailes
de
caballito
Damit
du
den
Caballito
tanzt
Y
ya
sabes,
así
suena
Und
du
weißt
schon,
so
klingen
Cuando
vas
al
baile,
¿Qué
te
dice
tu
mamá?
Wenn
du
zum
Tanzen
gehst,
was
sagt
deine
Mama
dir?
Cuando
vas
al
baile,
¿Qué
te
dice
tu
mamá?
Wenn
du
zum
Tanzen
gehst,
was
sagt
deine
Mama
dir?
No
bailes
de
caballito
que
te
voy
a
regañar
Tanz
nicht
den
Caballito,
sonst
schimpfe
ich
mit
dir
No
bailes
de
caballito
que
te
voy
a
regañar
Tanz
nicht
den
Caballito,
sonst
schimpfe
ich
mit
dir
Cuando
llegas
al
baile,
¿Qué
dice
tu
papacito?
Wenn
du
zum
Tanzen
kommst,
was
sagt
dein
Papi
dir?
Cuando
llegas
al
baile,
¿Qué
dice
tu
papacito?
Wenn
du
zum
Tanzen
kommst,
was
sagt
dein
Papi
dir?
Vente
mamacita
a
bailar
de
caballito
Komm
her,
meine
Süße,
um
den
Caballito
zu
tanzen
Vente
mamacita
a
bailar
de
caballito
Komm
her,
meine
Süße,
um
den
Caballito
zu
tanzen
Te
toma
bien
apretada,
te
coge
por
la
cintura
Er
hält
dich
fest,
nimmt
dich
an
der
Taille
Te
toma
bien
apretada,
te
coge
por
la
cintura
Er
hält
dich
fest,
nimmt
dich
an
der
Taille
Tú
mueves
muy
bien
los
hombros
y
la
cadera
con
sabrosura
Du
bewegst
deine
Schultern
und
Hüften
sehr
gut
und
mit
Schwung
Tú
mueves
muy
bien
los
hombros
y
la
cadera
con
sabrosura
Du
bewegst
deine
Schultern
und
Hüften
sehr
gut
und
mit
Schwung
Luego
te
dice
al
oído
Dann
flüstert
er
dir
ins
Ohr
Ay
chiquitita
linda
pechocha
pepirimama
como
te
quiere
tu
papá
ve
Ach,
meine
kleine
Hübsche,
meine
Süße,
meine
Liebste,
wie
dein
Papi
dich
liebt,
schau
nur!
Ay
chiquitita
linda
pechocha
pepirimama
como
te
quiere
tu
papá
ve
Ach,
meine
kleine
Hübsche,
meine
Süße,
meine
Liebste,
wie
dein
Papi
dich
liebt,
schau
nur!
Ay
chiquitita
linda
pechocha
pepirimama
como
te
quiere
tu
papá
ve
Ach,
meine
kleine
Hübsche,
meine
Süße,
meine
Liebste,
wie
dein
Papi
dich
liebt,
schau
nur!
¿Qué
le
pasa
a
Lupita?
(No
sé)
Was
ist
mit
Lupita
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
le
pasa
a
Lupita?
(No
sé)
Was
ist
mit
Lupita
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
le
pasa
a
esa
niña?
(No
sé)
Was
ist
mit
diesem
Mädchen
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
es
lo
que
quiere?
(Bailar)
Was
will
sie?
(Tanzen)
¿Por
qué
ella
no
baila?
(Su
papá)
Warum
tanzt
sie
nicht?
(Ihr
Papa)
¿Qué
dice
su
papa?
(Que
no)
Was
sagt
ihr
Papa?
(Nein)
¿Qué
dice
su
mama?
(Que
si)
Was
sagt
ihre
Mama?
(Ja)
Que
baile
Lupita
(Si,
si)
Lass
Lupita
tanzen
(Ja,
ja)
Que
baile
Lupita
(Si,
si)
Lass
Lupita
tanzen
(Ja,
ja)
Mambo,
mambo,
mambo,
mambo
(si,
si,
si,
si)
¡Uh!
Mambo,
Mambo,
Mambo,
Mambo
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Uh!
¿Qué
le
pasa
a
Lupita?
(No
sé)
Was
ist
mit
Lupita
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
le
pasa
a
Lupita?
(No
sé)
Was
ist
mit
Lupita
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
le
pasa
a
esa
niña?
(No
sé)
Was
ist
mit
diesem
Mädchen
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
es
lo
que
quiere?
(Bailar)
Was
will
sie?
(Tanzen)
¿Por
qué
ella
no
baila?
(Su
papá)
Warum
tanzt
sie
nicht?
(Ihr
Papa)
¿Qué
dice
su
papa?
(Que
no)
Was
sagt
ihr
Papa?
(Nein)
¿Qué
dice
su
mama?
(Que
si)
Was
sagt
ihre
Mama?
(Ja)
Que
baile
Lupita
(Si,
si)
Lass
Lupita
tanzen
(Ja,
ja)
Que
baile
Lupita
(Si,
si)
Lass
Lupita
tanzen
(Ja,
ja)
Mambo,
mambo,
mambo,
mambo
(si,
si,
si,
si)
¡Uh!
Mambo,
Mambo,
Mambo,
Mambo
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Uh!
¿Qué
le
pasa
a
Lupita?
(No
sé)
Was
ist
mit
Lupita
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
le
pasa
a
Lupita?
(No
sé)
Was
ist
mit
Lupita
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
le
pasa
a
esa
niña?
(No
sé)
Was
ist
mit
diesem
Mädchen
los?
(Ich
weiß
nicht)
¿Qué
es
lo
que
quiere?
(Bailar)
Was
will
sie?
(Tanzen)
¿Por
qué
ella
no
baila?
(Su
papá)
Warum
tanzt
sie
nicht?
(Ihr
Papa)
¿Qué
dice
su
papa?
(Que
no)
Was
sagt
ihr
Papa?
(Nein)
¿Qué
dice
su
mama?
(Que
si)
Was
sagt
ihre
Mama?
(Ja)
Que
baile
Lupita
(Si,
si)
Lass
Lupita
tanzen
(Ja,
ja)
Que
baile
Lupita
(Si,
si)
Lass
Lupita
tanzen
(Ja,
ja)
Mambo,
mambo,
mambo,
mambo
(si,
si,
si,
si)
¡Uh!
Mambo,
Mambo,
Mambo,
Mambo
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Uh!
¿Onta
Lupita?
Wo
ist
Lupita?
Ya
llego
Lupita
Lupita
ist
schon
da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casimiro Zamudio, Pérez Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.