Paroles et traduction Los Rojos - No Me Preguntes
No Me Preguntes
Не спрашивай меня
No
me
preguntes
Не
спрашивай
меня
Porque
me
muero
por
estar
siempre
a
tu
lado
Почему
я
умираю
от
желания
быть
всегда
рядом
с
тобой
De
sobra
sabes
que
me
traes
enamorado
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
влюблён
в
тебя
Pues
todo
el
mundo
al
rededor
ya
lo
a
notado
Ведь
все
вокруг
уже
это
заметили
Eres
mi
vida
todo
lo
que
necesito
Ты
- моя
жизнь,
всё,
что
мне
нужно
Y
me
has
brindado
tanto
que
yo
no
esperaba
И
ты
дала
мне
столько,
чего
я
не
ожидал
Sin
importante
nada
siempre
estás
conmigo
Несмотря
ни
на
что,
ты
всегда
со
мной
Me
fortaleces
solo
con
una
palabra
Ты
делаешь
меня
сильнее
одним
словом
No
me
preguntes
porque
Не
спрашивай
меня
почему
A
cada
instante
soy
capaz
de
dar
mi
vida
В
любой
момент
я
готов
отдать
свою
жизнь
Por
protegerte
y
me
regales
tu
sonrisa
Чтобы
защитить
тебя
и
получить
твою
улыбку
Seré
tu
esclavo
siempre
y
cuando
me
lo
pidas
Я
буду
твоим
рабом,
если
ты
только
попросишь
No
me
preguntes
porque
Не
спрашивай
меня
почему
Mis
días
tienen
mas
color
nomas
con
verte
Мои
дни
становятся
ярче,
когда
я
вижу
тебя
Y
me
des
vivo
solo
para
complacerte
И
я
живу
только
ради
того,
чтобы
радовать
тебя
Y
le
agradezco
a
dios
por
darme
tanta
suerte
И
я
благодарен
Богу
за
то,
что
дал
мне
такую
удачу
No
me
preguntes
por
favor
porque
te
amo
Не
спрашивай
меня,
пожалуйста,
почему
я
люблю
тебя
Que
hasta
la
pregunta
ofende
Такой
вопрос
оскорбителен
Eres
mi
vida
todo
lo
que
necesito
Ты
- моя
жизнь,
всё,
что
мне
нужно
Y
me
has
brindado
tanto
que
yo
no
esperaba
И
ты
дала
мне
столько,
чего
я
не
ожидал
Sin
importante
nada
siempre
estás
conmigo
Несмотря
ни
на
что,
ты
всегда
со
мной
Me
fortaleces
solo
con
una
palabra
Ты
делаешь
меня
сильнее
одним
словом
No
me
preguntes
porque
Не
спрашивай
меня
почему
A
cada
instante
soy
capaz
de
dar
mi
vida
В
любой
момент
я
готов
отдать
свою
жизнь
Por
protegerte
y
me
regales
tu
sonrisa
Чтобы
защитить
тебя
и
получить
твою
улыбку
Seré
tu
esclavo
siempre
y
cuando
me
lo
pidas
Я
буду
твоим
рабом,
если
ты
только
попросишь
No
me
preguntes
porque
Не
спрашивай
меня
почему
Mis
días
tienen
mas
color
nomas
con
verte
Мои
дни
становятся
ярче,
когда
я
вижу
тебя
Y
me
des
vivo
solo
para
complacerte
И
я
живу
только
ради
того,
чтобы
радовать
тебя
Y
le
agradezco
a
dios
por
darme
tanta
suerte
И
я
благодарен
Богу
за
то,
что
дал
мне
такую
удачу
No
me
preguntes
por
favor
porque
te
amo
Не
спрашивай
меня,
пожалуйста,
почему
я
люблю
тебя
Que
hasta
la
pregunta
ofende
Такой
вопрос
оскорбителен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.