Paroles et traduction Los Rojos - Sentimental (En Vivo)
No,
no
es
que
extrañe
tanto
el
sol
de
tu
mirada
Нет,
не
то
чтобы
я
так
скучаю
по
солнцу
в
твоем
взгляде
Ni
es
que
me
falte
el
tierno
roce
de
tu
piel
Не
то
чтобы
я
скучаю
по
нежному
прикосновению
твоей
кожи
Sencillamente,
es
que
me
canso
de
hacer
nada
Просто
я
устал
ничего
не
делать
Entonces,
tiendo
a
recordar
Так
что
я
склонен
помнить
A
recordar
cosas
de
ayer
вспомнить
вещи
вчерашнего
дня
Mas,
no
se
piense
que
vivir
sin
ti
no
puedo
Но
не
думай,
что
я
не
могу
без
тебя
Hoy
mi
nostalgia
tiene
otra
explicación
Сегодня
у
моей
ностальгии
другое
объяснение
Sencillamente
es
que
me
amaneció
nublado
Просто
я
проснулся
облачным
Y
el
cielo
gris,
y
el
cielo
gris
siempre
me
pone
el
corazón
И
серое
небо,
и
серое
небо
всегда
греет
мне
сердце
Sentimental,
sentimental
Сентиментальный,
сентиментальный
No,
no
es
que
extrañe
tanto
el
dulce
de
tus
besos
Нет,
не
то
чтобы
я
так
скучаю
по
сладости
твоих
поцелуев.
Y
hasta
disfruto
la
amargura
que
hay
en
mí
И
я
даже
наслаждаюсь
той
горечью,
которая
во
мне
En
el
asfalto
no
florecen
los
cerezos
Вишни
не
цветут
на
асфальте
Hoy
no
hubo
sol,
hoy
no
hubo
sol
por
eso
es
que
estoy
así
Сегодня
не
было
солнца,
сегодня
не
было
солнца,
поэтому
я
такой
Y
no
se
piense
que
vivir
sin
ti
no
puedo
И
не
думай,
что
я
не
могу
без
тебя
Hoy
mi
nostalgia
tiene
otra
explicación
Сегодня
у
моей
ностальгии
другое
объяснение
Sencillamente
es
que
me
amaneció
nublado
Просто
я
проснулся
облачным
Y
el
cielo
gris,
el
cielo
gris
siempre
me
pone
el
corazón
И
серое
небо,
серое
небо
всегда
греет
мне
сердце
Sentimental,
sentimental
Сентиментальный,
сентиментальный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastiao Rodrigues Maia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.