Los Romanticos de Zacatecas - Restos de una Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Romanticos de Zacatecas - Restos de una Flor




Restos de una Flor
Remains of a Flower
¿Que hora es?
What time is it?
son casi las tres
It's almost three
seguimos en esto
We're still at this
no hay nadie que te espere
No one's waiting for you
en el sillon, una televisión
On the couch, a television
Y un colchon
And a mattress
en tu habitación
In your room
pura mala suerte
Just bad luck
todo dando vueltas fuerte
Everything spinning hard
Mira que hora es
Look what time it is
no logras caer
You can't fall asleep
estas mirando el techo
You're staring at the ceiling
tu mente sigue hablando de los dos
Your mind keeps talking about us
una repetición
On repeat
Ya no puedes mas
You can't take it anymore
falla general
Total system failure
textos inconexos
Disconnected texts
un soplo de dolor intenso
A gasp of intense pain
¿Que hora es?
What time is it?
son casi las diez
It's almost ten
tienes mucho sueño
You're so sleepy
no puedes ni pararte del sillón
You can't even get up from the couch
no hay una razón
There's no reason
Restos de una flor
Remains of a flower
sin inspiración
Without inspiration
piensas en la muerte
You think about death
te topas el vacio de frente
You face the void head-on
Y que vas a hacer
And what are you going to do?
mira que hora es
Look what time it is
seguimos en esto
We're still at this
y nadie nos espera en el sillón
And no one's waiting for us on the couch
una televisión
A television





Writer(s): Jesus Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.