Los Romelia - Jamás Voy a Nombrarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Romelia - Jamás Voy a Nombrarte




Jamás Voy a Nombrarte
Я никогда не произнесу твоего имени
Los romelia
Los Romelia
Haa
Хаа
En las penumbras de mi habitación
В полумраке моей комнаты
Estoy llorando
Я плачу,
Sabiendo que con él estarás
Зная, что ты будешь с ним,
Y de mi ya no te acordarás
И обо мне ты больше не вспомнишь.
Y yo sufriendo por su amor
А я страдаю из-за твоей любви.
De noche estoy pensando en ti
Ночью я думаю о тебе,
Mientras con él tu te ríes de mi
Пока ты смеёшься надо мной вместе с ним,
Mientras mi alma se quiebra en diez mil
Пока моя душа разбивается на десять тысяч
Pedazos
кусочков.
Y digo no esto así ya no puede seguir
И я говорю: "Нет, так больше не может продолжаться,
Mientras yo estoy llorando por ti
Пока я плачу по тебе,
Ni siquiera te acuerdas de
Ты даже не вспоминаешь обо мне.
Y digo no
И я говорю: "Нет".
Este odio al que Dios prometí
Эту ненависть, которую я поклялся Богу,
Que yo voy a olvidarme de
Что я забуду тебя,
Ya no pienso llorar ni sufrir
Я больше не буду плакать и страдать.
Tu no me quieres
Ты меня не любишь,
Solo me hieres
Ты только ранишь меня.
Lo que me hiciste mujer
То, что ты сделала, женщина,
Cómo me duele
Как это больно.
Pero de tu nombre
Но твое имя
Voy a olvidarme
Я забуду.
Te lo juro por mi vida
Клянусь своей жизнью,
Que jamás volveré a nombrarte
Что никогда больше не произнесу его.
Cumbia
Кумбия
Na na na na
На-на-на-на
Na na na na
На-на-на-на
Jamás volveré a nombrarte
Никогда больше не произнесу твоего имени.
En las penumbras de mi habitación
В полумраке моей комнаты
Estoy llorando
Я плачу,
Sabiendo que con él estarás
Зная, что ты будешь с ним,
Y de mi ya no te acordarás
И обо мне ты больше не вспомнишь.
Y yo sufriendo por su amor
А я страдаю из-за твоей любви.
De noche estoy pensando en ti
Ночью я думаю о тебе,
Mientras con él tu te ríes de mi
Пока ты смеёшься надо мной вместе с ним,
Mientras mi alma se quiebra en diez mil
Пока моя душа разбивается на десять тысяч
Pedazos
кусочков.
Y digo no
И я говорю: "Нет".
Esto así ya no puede seguir
Так больше не может продолжаться,
Mientras yo estoy llorando por ti
Пока я плачу по тебе,
Ni siquiera te acuerdas de
Ты даже не вспоминаешь обо мне.
Y digo no
И я говорю: "Нет".
Este odio al que Dios prometí
Эту ненависть, которую я поклялся Богу,
Que yo voy a olvidarme de
Что я забуду тебя,
Ya no pienso llorar ni sufrir
Я больше не буду плакать и страдать.
Tu no me quieres
Ты меня не любишь,
Solo me hieres
Ты только ранишь меня.
Lo que me hiciste mujer
То, что ты сделала, женщина,
Cómo me duele
Как это больно.
Pero de tu nombre
Но твое имя
Voy a olvidarme
Я забуду.
Te lo juro por mi vida
Клянусь своей жизнью,
Que jamás volveré a nombrarte
Что никогда больше не произнесу его.
Cumbia
Кумбия
Na na na na
На-на-на-на
Na na na na
На-на-на-на
Jamás volveré a nombrarte
Никогда больше не произнесу твоего имени.





Writer(s): Carlos Alberto Olivares, Nelson Andres Bobadilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.