Paroles et traduction Los Romelia - Solo Quiereme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Quiereme
Только люби меня
Con
sentimiento
С
чувством
Hola,
cómo
estás
Привет,
как
дела?
Que
gusto
verte
Как
я
рад
тебя
видеть.
Estés
bien
У
тебя
все
хорошо.
Sabes,
nada
me
olvidar
Знаешь,
я
не
могу
забыть
Lo
que
pasó
То,
что
произошло
Entre
los
dos
Между
нами.
No
sé
si
sirva
Не
знаю,
имеет
ли
смысл
De
algo
que
sepas
Тебе
знать,
Cuánto
te
amo
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Si
todo
lo
que
pienso
Все,
о
чем
я
думаю,
Es
tener
solo
tu
amor
Это
иметь
только
твою
любовь.
Solo
quiereme,
quiereme
Просто
люби
меня,
люби
меня.
Solo
amame,
amame
Просто
люби
меня,
люби
меня.
El
estar
contigo
Быть
с
тобой
Me
hace
renacer
Заставляет
меня
возродиться.
Solo
siénteme,
sienteme
Просто
почувствуй
меня,
почувствуй
меня.
Solo
entiéndeme,
entiéndeme
Просто
пойми
меня,
пойми
меня.
Quiero
ver
contigo
Я
хочу
встречать
с
тобой
Por
siempre
el
amanecer
Каждый
рассвет.
Contigo,
por
siempre
С
тобой,
навсегда
Ver
el
amanecer
Встречать
рассвет.
Los
romelia
washo
Los
Romelia,
парень!
Los
romelia
washo
Los
Romelia,
парень!
Los
romelia
washo
Los
Romelia,
парень!
Los
romelia
washo
Los
Romelia,
парень!
Vaya
no
me
digas
Не
может
быть,
ты
говоришь,
Estás
con
alguien
Что
ты
с
кем-то?
Te
olvidaste
de
mi
Ты
забыла
обо
мне.
Pero
quiero
que
sepas
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Que
si
tú
estás
feliz
Что
если
ты
счастлива,
Yo
estoy
feliz
por
tí
Я
счастлив
за
тебя.
No
sé
si
sirva
Не
знаю,
имеет
ли
смысл
De
algo
que
te
Тебе
знать,
что
Espero
yo
por
siempre
Я
буду
ждать
тебя
всегда.
Un
día
de
estos
Что
однажды
Seremos
solo
tu
y
yo
Мы
будем
только
ты
и
я.
Solo
quiérele,
quiérele
Просто
люби
его,
люби
его.
Solo
ámale,
ámale
Просто
люби
его,
люби
его.
Cuando
esté
él
contigo
Когда
он
будет
с
тобой,
Lo
haga
renacer
Пусть
он
возродится.
Solo
olvídame,
olvídame
Просто
забудь
меня,
забудь
меня.
Pero
entiéndeme,
entiéndeme
Но
пойми
меня,
пойми
меня.
Que
yo
voy
a
recordarte
Что
я
буду
помнить
тебя
Desde
el
amanecer
С
самого
рассвета.
Voy
a
recordarte
Я
буду
помнить
тебя
Desde
el
amanecer
С
самого
рассвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.