Paroles et traduction Los Rumberos - El Guión
Sé
que
la
culpa
no
es
tuya
ni
es
mía
Я
знаю,
что
это
не
твоя
и
не
моя
вина
Que
lo
más
sano
ahora
es
una
despedida
Что
самое
правильное
сейчас
- это
расставание
Si
nos
amamos
de
verdad
y
sin
medida
Если
мы
любим
друг
друга
всем
сердцем
и
без
меры
¿Por
qué
no
dejamos
que
el
tiempo
decida?
Почему
бы
не
дать
времени
решить?
Sé
que
tenerte
lejos
me
consumiría
Я
знаю,
что
быть
вдали
от
тебя
будет
меня
изводить
Cada
segundo
se
convierte
en
agonía
Каждая
секунда
превращается
в
агонию
Que
va
robándose
mis
noches
y
mis
días
Она
крадет
у
меня
ночи
и
дни
No
hay
tiempo
para
sufrir
así
en
la
vida
Нельзя
так
мучиться
в
жизни
Tengo
otras
cinco
mil
razones
У
меня
есть
еще
пять
тысяч
причин
Por
las
que
no
funcionaría
Почему
это
не
сработает
Pero
abrazarte
en
la
mañana
Но
я
не
променяю
объятия
с
тобой
утром
Adentro
de
mi
cama,
por
nada
cambiaría
В
моей
постели
ни
на
что
другое
Perdón,
se
me
subió
la
emoción
Извини,
эмоции
захлестнули
меня
Y
le
ganó
a
la
razón
И
взяли
верх
над
разумом
Mi
cabeza
lo
entiende
Моя
голова
это
понимает
Pero
mi
corazón
no
quiere
explicación
Но
мое
сердце
не
хочет
никаких
объяснений
Perdón,
se
me
subió
la
emoción
Извини,
эмоции
захлестнули
меня
Y
le
ganó
a
la
razón
И
взяли
верх
над
разумом
Pero
hoy
tengo
que
seguir
el
guión
Но
сегодня
я
должен
следовать
сценарию
Nos
entregamos
por
completo
mutuamente
Мы
полностью
отдались
друг
другу
Me
sentiré
en
deuda
contigo
para
siempre
Я
навсегда
буду
твоим
должником
Fuimos
capaces
de
luchar
y
ser
valientes
Мы
смогли
бороться
и
быть
смелыми
Por
más
que
somos
de
mundos
diferentes
Хотя
мы
из
разных
миров
Podría
jurar
que
por
un
tiempo
fui
tu
dueño
Я
бы
поклялся,
что
какое-то
время
был
твоим
хозяином
Pero
jamás
competiría
con
tus
sueños
Но
я
никогда
не
встану
на
пути
твоих
мечтаний
Tienes
tus
planes,
tus
deseos
y
ambiciones
У
тебя
есть
свои
планы,
желания
и
амбиции
Que
nunca
te
pediría
que
abandones
И
я
никогда
не
попрошу
тебя
отказаться
от
них
Tengo
otras
cinco
mil
razones
У
меня
есть
еще
пять
тысяч
причин
Por
las
que
no
funcionaría
Почему
это
не
сработает
Pero
tenerte
aquí
a
mi
lado,
me
deja
desarmado
Но
когда
ты
рядом
со
мной,
я
теряю
голову
¿Qué
lo
peor
que
pasaría
si?
Что
страшного
может
случиться,
если?
Perdón,
se
me
subió
la
emoción
Извини,
эмоции
захлестнули
меня
Y
le
ganó
a
la
razón
И
взяли
верх
над
разумом
Mi
cabeza
lo
entiende
Моя
голова
это
понимает
Pero
mi
corazón
no
quiere
explicación
Но
мое
сердце
не
хочет
никаких
объяснений
Perdón,
se
me
subió
la
emoción
(ay,
ay,
la
emoción)
Извини,
эмоции
захлестнули
меня
(ай,
ай,
эмоции)
Y
le
ganó
a
la
razón
И
взяли
верх
над
разумом
Pero
hoy
tengo
que
seguir
el
guión
Но
сегодня
я
должен
следовать
сценарию
Tengo
que
seguir
el
guión
Я
должен
следовать
сценарию
Perdón,
se
me
subió
la
emoción
Извини,
эмоции
захлестнули
меня
Y
le
ganó
a
la
razón
И
взяли
верх
над
разумом
Mi
cabeza
lo
entiende
Моя
голова
это
понимает
Pero
mi
corazón
no
quiere
explicación
Но
мое
сердце
не
хочет
никаких
объяснений
Perdón,
se
me
subió
la
emoción
Извини,
эмоции
захлестнули
меня
Y
le
ganó
a
la
razón
И
взяли
верх
над
разумом
Pero
hoy
tengo
que
seguir
el
guión
Но
сегодня
я
должен
следовать
сценарию
Tengo
que
seguir
el
guión
Я
должен
следовать
сценарию
Tengo
que
seguir
el
guión
Я
должен
следовать
сценарию
Tengo
que
seguir
el
guión
Я
должен
следовать
сценарию
Tengo
que
seguir
el
guión
Я
должен
следовать
сценарию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Sefchovich Sissa, Luis Miguel De La Isla Morfin
Album
El Guión
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.