Paroles et traduction Los Rumberos - Ninguna
Entre
tu
boca
y
mi
boca
Между
твоим
и
моим
ртом
Existe
un
mar
de
cosas
Целое
море
всего
Que
olvidamos
decirnos
ayer
Что
вчера
мы
забыли
сказать
Cuando
te
fuiste
con
el
atardecer
Когда
ты
ушла
с
закатом
En
un
viejo
tren
sin
frenos
В
старом
поезде
без
тормозов
Que
partió
a
mil
por
hora
Который
помчался
со
скоростью
света
Y
que
de
carga
se
lleva
con
él
И
увёз
с
собой
Mi
beso
en
tu
boca
Мой
поцелуй
на
твоих
губах
En
un
vagón
te
llevaste
В
одном
вагоне
ты
увезла
Mi
infancia
infinita
Моё
бесконечное
детство
Y
sin
duda
le
pusiste
llave
al
cajón
И,
без
сомнений,
заперла
на
ключ
ящик
De
mis
cosas
bonitas
С
моими
прекрасными
вещами
Yo
no
pretendo
pararte
Я
не
пытаюсь
остановить
тебя
Ese
tren
ya
ha
partido
Этот
поезд
уже
ушел
Y
a
toda
marcha
decides
dejarme
И
во
весь
опор
ты
решила
оставить
меня
En
la
estación
del
olvido
На
станции
забвения
Cómo
me
duele
que
te
hayas
ido
Как
больно
мне
от
того,
что
ты
ушла
Pero
jamás
olvidaré
Но
я
никогда
не
забуду
Que
fuiste
lo
único
que
amé
Что
ты
была
единственной,
кого
я
любил
Que
cada
noche
te
acusaba
con
la
luna
Что
каждую
ночь
я
обвинял
луну
Y
yo
te
culpo
porque
soy
И
я
виню
тебя,
потому
что
я
Un
hombre
débil
sin
control
Слабый
человек
без
контроля
Cuando
combino
rumba
y
tu
cintura
Когда
я
соединяю
румбу
и
твою
талию
Y
te
repito,
como
tú
ninguna,
oh
И
я
повторяю,
как
ты,
больше
никого,
ох
Sobre
mi
almohada
impregnado
На
моей
подушке
остался
Se
quedó
tu
perfume
Твой
парфюм
Con
una
esencia
que
roba
mis
sueños
С
ароматом,
который
крадёт
мои
сны
Hasta
en
la
noche
más
dulce
Даже
в
самую
сладкую
ночь
Me
da
pavor
despertarme
Мне
страшно
просыпаться
A
solas
cada
mañana
Каждое
утро
в
одиночестве
Y
confirmar
que
si
estuve
de
nuevo
a
tu
lado
И
понимать,
что
если
я
снова
был
рядом
с
тобой
Fue
en
cuentos
de
hadas
То
только
в
сказках
Cómo
me
duele
que
te
hayas
ido
Как
больно
мне
от
того,
что
ты
ушла
Pero
jamás
olvidaré
Но
я
никогда
не
забуду
Que
fuiste
lo
único
que
amé
Что
ты
была
единственной,
кого
я
любил
Que
cada
noche
te
acusaba
con
la
luna
Что
каждую
ночь
я
обвинял
луну
Y
yo
te
culpo
porque
soy
И
я
виню
тебя,
потому
что
я
Un
hombre
débil
sin
control
Слабый
человек
без
контроля
Cuando
combino
rumba
y
tu
cintura
Когда
я
соединяю
румбу
и
твою
талию
Y
te
repito,
como
tú
ninguna
И
я
повторяю,
как
ты,
больше
никого
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
ох,
ох,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Hector Portilla Rodriguez, Paul Sefchovich Sissa, Luis Miguel De La Isla Morfin, Angel Cespedes Cantu, Paloma Pedrayes Rabling
Album
Ninguna
date de sortie
22-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.