Paroles et traduction Los Rumberos feat. Marco Mares - Vuelve
Hoy
me
desperté,
I
woke
up
today,
Ví
el
amanecer
me
tocó
está
vez
de
tu
lado
de
la
cama
(ah)
I
saw
the
sunrise,
it
was
my
turn
to
be
on
your
side
of
the
bed
(ah)
Me
dieron
las
diez
ni
me
levanté
con
tú
ausencia
acompañando
mi
mañana
It
was
ten
o'clock,
I
didn't
even
get
up,
with
your
absence
accompanying
my
morning
Y
ya
no
estabas
And
you
were
gone
Me
serví
en
tu
taza
de
café
I
poured
myself
some
coffee
in
your
cup,
La
ginebra
que
sobró
de
ayer
the
gin
that
was
left
over
from
yesterday
Y
brindé
por
todo
lo
que
vivimos
lo
que
pasó
And
I
toasted
to
everything
we
experienced,
what
happened
Y
deje
los
platos
sin
lavar
ya
no
me
lo
puedes
reclamar
And
I
left
the
dishes
unwashed,
you
can't
complain
anymore
Vuelve,
por
todo
lo
que
dejaste
Come
back,
for
everything
you
left
behind
Vuelve,
por
lo
que
no
te
llevaste
Come
back,
for
what
you
didn't
take
Por
tu
ropa
y
tus
libros,
For
your
clothes
and
your
books,
Por
tu
olor
y
tu
sombra
que
hoy
viven
conmigo
for
your
smell
and
your
shadow
that
now
live
with
me
Vuelve,
por
todo
lo
que
dejaste
Come
back,
for
everything
you
left
behind
Vuelve,
por
lo
que
no
te
llevaste
Come
back,
for
what
you
didn't
take
Ya
guardé
mi
dolor
en
tu
abrigo,
ven
por
él
y
termina
conmigo
I've
already
put
my
pain
away
in
your
coat,
come
for
it
and
finish
me
off
Tengo
tú
recuerdo
y
no
más
I
have
your
memory
and
nothing
more
Déjame
volver
a
empezar
(ar)
Let
me
start
over
(again)
Que
tú
foto
no
me
deja
de
mirar
Your
photo
just
keeps
staring
at
me
Me
serví
en
tu
taza
de
café
I
poured
myself
some
coffee
in
your
cup,
La
ginebra
que
sobró
de
ayer
y
the
gin
that
was
left
over
from
yesterday
and
Brindé
por
todo
lo
que
vivimos,
lo
que
pasó
I
toasted
to
everything
we
experienced,
what
happened
Y
dejé
la
cama
sin
tender
no
creo
que
la
usemos
ésta
vez
And
I
left
the
bed
unmade,
I
don't
think
we'll
be
using
it
this
time
Vuelve,
por
todo
lo
que
dejaste
Come
back,
for
everything
you
left
behind
Vuelve,
por
lo
que
no
te
llevaste
Come
back,
for
what
you
didn't
take
Por
tu
ropa
y
tus
libros,
For
your
clothes
and
your
books,
Por
tu
olor
y
tu
sombra
que
hoy
viven
conmigo
for
your
smell
and
your
shadow
that
now
live
with
me
Vuelve,
por
todo
lo
que
dejaste
Come
back,
for
everything
you
left
behind
Vuelve,
por
lo
que
no
te
llevaste
Come
back,
for
what
you
didn't
take
Ya
guardé
mi
dolor
en
tu
abrigo,
ven
por
él
y
termina
conmigo
I've
already
put
my
pain
away
in
your
coat,
come
for
it
and
finish
me
off
Ven
por
él
y
termina
conmigo
Come
for
it
and
finish
me
off
Ven
por
él
y
termina
conmigo
Come
for
it
and
finish
me
off
Ven
por
él
y
termina
conmigo
Come
for
it
and
finish
me
off
Vuelve,
por
todo
lo
que
dejaste
Come
back,
for
everything
you
left
behind
Vuelve,
por
lo
que
no...
Come
back,
for
what
you
didn't...
Por
tu
ropa
y
tus
libros,
For
your
clothes
and
your
books,
Por
tu
olor
y
tu
sombra
que
hoy
viven
conmigo
for
your
smell
and
your
shadow
that
now
live
with
me
Vuelve,
por
todo
lo
que
dejaste
Come
back,
for
everything
you
left
behind
Vuelve,
por
lo
que
no
te
llevaste
Come
back,
for
what
you
didn't
take
Ya
guardé
mi
dolor
en
tu
abrigo,
ven
por
él
y
termina
conmigo
I've
already
put
my
pain
away
in
your
coat,
come
for
it
and
finish
me
off
Ven
por
él
y
termina
conmigo
Come
for
it
and
finish
me
off
(Ya
ven
por
él)
(Come
for
it)
Ven
por
él
y
termina
conmigo
Come
for
it
and
finish
me
off
(Ya
ven
por
él)
(Come
for
it)
Ven
por
él
y
termina
conmigo
Come
for
it
and
finish
me
off
(Ven
por
él)
(Come
for
it)
Termina
conmigo
Finish
me
off
Ya
ven
por
él
y
termina
conmigo
Come
for
it
and
finish
me
off
(Ven
por
él)
(Come
for
it)
Ven
por
él
y
termina
conmigo
Come
for
it
and
finish
me
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dahiana Rosenblatt, Lourdes Eunice Herrera Mena, Paul Sefchovich Sissa, Luis Miguel De La Isla Morfin
Album
Vuelve
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.