Los Rumberos - Hambriento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Rumberos - Hambriento




Hambriento
Hungry
A ti te gusta subirle al fuego y dejarme que hierva hasta evaporar
You like to bring the fire higher and let me boil until I evaporate
A ti te gusta llenarme el plato y
You like to pile my plate and
Dejar que se enfríe sin que pueda probar
Let it cool off so I can't try
Me das tan poco y me quedo con ganas (ooh-ooh)
You give me so little and I'm left with cravings (ooh-ooh)
Ya quiero el postre y no va ni la entrada (no,no no)
I already want dessert and the appetizer hasn't even come (no, no no)
Ay no me mandes con hambre a la cama
Oh don't send me to bed hungry
Sabes muy bien que tu boca mordió mi calma
You know very well that your mouth has bitten my peace
Estoy hambriento de ti
I'm hungry for you
Sabes muy bien que en tus manos guardé mi alma
You know very well that in your hands I kept my soul
Estoy hambriento de ti
I'm hungry for you
Sabe amargo el morir por tus labios
Dying by your lips tastes bitter
Sabe dulce el haberlos probado
Having tasted them tastes sweet
Y al final siempre sigo hambriento, hambriento de ti
And in the end I always remain hungry, hungry for you
Hambriento de ti
Hungry for you
(Ay hambriento de ti)
(Oh hungry for you)
Oye, este arroz se está quemando y no
Hey, this rice is burning and no
Hay nadie que lo apague, te aviso que
There's no one to turn it off, I'm warning you
Oye, ya está listo y sazonado
Hey, it's ready and seasoned
Se te antoja, no te engañes
You're craving it, don't fool yourself
Me das tan poco y me quedo con ganas (ooh-ooh)
You give me so little and I'm left with cravings (ooh-ooh)
Ya quiero el postre y no me has dado entrada (no,no,no)
I already want dessert and you haven't given me an appetizer (no, no, no)
Ay no me mandes con hambre a la cama
Oh don't send me to bed hungry
Sabes muy bien que tu boca mordió mi calma
You know very well that your mouth has bitten my peace
Estoy hambriento de ti
I'm hungry for you
Sabes muy bien que en tus manos guardé mi alma
You know very well that in your hands I kept my soul
Estoy hambriento de ti
I'm hungry for you
Sabe amargo el morir por tus labios
Dying by your lips tastes bitter
Sabe dulce el haberlos probado (de ti)
Having tasted them tastes sweet (for you)
Y al final siempre sigo hambriento
And in the end I always remain hungry
Hambriento de ti
Hungry for you
Échale sal y un poco de pimienta a mi deseo, para acentuar el sabor
Add salt and a little pepper to my desire, to accentuate the flavor
Échale miel hasta que se empalaguen nuestros besos (estos besos)
Add honey until our kisses become cloying (these kisses)
Échale sal y un poco de pimienta a
Add salt and a little pepper to
Mi deseo (aquí) para acentuar el sabor
My desire (here) to accentuate the flavor
Échale miel hasta que se empalaguen estos besos, estos besos
Add honey until these kisses, these kisses become cloying
Sabes muy bien que tu boca mordió mi calma
You know very well that your mouth has bitten my peace
Y estoy hambriento de ti (mi calma)
And I'm hungry for you (my peace)
Sabes muy bien que en tus manos guardé mi alma
You know very well that in your hands I kept my soul
Y estoy hambriento de ti (hambriento de ti)
And I'm hungry for you (hungry for you)
Sabe amargo el morir por tus labios
Dying by your lips tastes bitter
Sabe dulce el haberlos probado
Having tasted them tastes sweet
Y al final siempre sigo hambriento, hambriento de ti
And in the end I always remain hungry, hungry for you





Writer(s): Dahiana Rosenblatt, Paul Sefchovich Sissa, Luis Miguel De La Isla Morfin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.