Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Oh,
vida,
si
pudieras
Oh,
Liebste,
könntest
du
nur
Vivir
la
feliz
noche
Jene
glückliche
Nacht
nochmals
erleben,
En
que
los
dos
supimos
nuestro
amor,
In
der
wir
unsere
Liebe
erkannten,
Sentir
que
nuevamente
Zu
fühlen,
dass
wieder
Es
mío,
mío
tu
cariño,
Deine
Zuneigung
mein,
mein
ist,
Saber
que
eres
de
mí
también,
Zu
wissen,
dass
auch
du
mein
bist,
Sin
tus
besos,
Ohne
deine
Küsse,
Son
mis
horas
Es
sind
meine
Stunden
Oh,
vida,
no
te
alejes.
Oh,
Liebste,
geh
nicht
fort.
Yo
sé,
no
has
comprendido
Ich
weiß,
du
hast
nicht
verstanden,
Con
qué
sublime
intensidad,
mi
bien,
Mit
welch
erhabener
Intensität,
mein
Schatz,
Nos
quisimos.
Wir
uns
liebten.
Sin
tus
besos,
Ohne
deine
Küsse,
Son
mis
horas
Es
sind
meine
Stunden
Oh,
vida,
no
te
alejes.
Oh,
Liebste,
geh
nicht
fort.
Yo
sé,
no
has
comprendido
Ich
weiß,
du
hast
nicht
verstanden,
Con
qué
sublime
intensidad,
mi
bien,
Mit
welch
erhabener
Intensität,
mein
Schatz,
Nos
quisimos.
Wir
uns
liebten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Gomez, Luis Yanez
Album
Platino
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.