Los Sabandeños feat. Pancho Amat - El Cuarto De Tula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Sabandeños feat. Pancho Amat - El Cuarto De Tula




El Cuarto De Tula
Комната Тулы
En el barrio La Cachimba se ha formado la corredera.
В квартале Ла Качимба поднялась суматоха.
En el barrio La Cachimba se ha formado la corredera.
В квартале Ла Качимба поднялась суматоха.
Allá fueron los bomberos con sus campanas y sus sirenas.
Туда помчались пожарные со своими колоколами и сиренами.
Allá fueron los bomberos con sus campanas y sus sirenas.
Туда помчались пожарные со своими колоколами и сиренами.
Ay, mamá, ¿qué pasó?,
Ой, мама, что случилось?
Ay, mamá, ¿qué pasó?
Ой, мама, что случилось?
En el barrio La Cachimba se ha formado la corredera.
В квартале Ла Качимба поднялась суматоха.
En el barrio La Cachimba se ha formado la corredera.
В квартале Ла Качимба поднялась суматоха.
Allá fueron los bomberos con sus campanas y sus sirenas.
Туда помчались пожарные со своими колоколами и сиренами.
Allá fueron los bomberos con sus campanas y sus sirenas.
Туда помчались пожарные со своими колоколами и сиренами.
Ay, mamá, ¿qué pasó?,
Ой, мама, что случилось?
Ay, mamá, ¿qué pasó?
Ой, мама, что случилось?
El cuarto de Tula
Комната Тулы
Se cogió candela.
Загорелась.
Se quedó dormida y no
Она уснула и не
Apagó la vela.
Погасила свечу.
Pobrecita Tula, le has cogido candela
Бедняжка Тула, у тебя загорелась комната,
Porque se quedó dormida anoche y no apagó la vela,
Потому что ты уснула прошлой ночью и не погасила свечу,
Ven a ver.
Иди посмотри.
El cuarto de Tula
Комната Тулы
Se cogió candela.
Загорелась.
Se quedó dormida y no
Она уснула и не
Apagó la vela.
Погасила свечу.
Ay, mira, mira, llamen los bomberos,
Ой, смотри, смотри, зовите пожарных,
Llámenlos que aquí hay candela,
Зовите их, здесь пожар,
Que Tula se quedó dormida.
Тула уснула.
Apaguen el fuego.
Потушите огонь.
El cuarto de Tula
Комната Тулы
Se cogió candela.
Загорелась.
Se quedó dormida y no
Она уснула и не
Apagó la vela.
Погасила свечу.
El cuarto de Tula
Комната Тулы
Se cogió candela.
Загорелась.
Se quedó dormida y no
Она уснула и не
Apagó la vela.
Погасила свечу.
Ay, mira, mira, pobrecita Tula,
Ой, смотри, смотри, бедняжка Тула,
Llamen los bomberos.
Вызовите пожарных.
Tula se quedó dormida anoche.
Тула уснула прошлой ночью.
Apaguen el fuego.
Потушите огонь.
El cuarto de Tula
Комната Тулы
Se cogió candela.
Загорелась.
Se quedó dormida y no
Она уснула и не
Apagó la vela.
Погасила свечу.
Pobrecita Tula, le has cogido candela
Бедняжка Тула, у тебя загорелась комната,
Porque se quedó dormida anoche y no apagó la vela,
Потому что ты уснула прошлой ночью и не погасила свечу,
Ven a ver.
Иди посмотри.
El cuarto de Tula
Комната Тулы
Se cogió candela.
Загорелась.
Se quedó dormida y no
Она уснула и не
Apagó la vela.
Погасила свечу.





Writer(s): Sergio Siaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.