Los Sabandeños - Aquella Tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Sabandeños - Aquella Tarde




Aquella Tarde
That Afternoon
Yo quiero que me quieras,
I wish you would love me,
Y eres tan cruel que me desprecias.
And you are so cruel that you despise me.
Si supieras lo mucho que he llorado
If you knew how much I have cried
Desde aquella tarde en que te vi.
Since that afternoon when I saw you.
Yo quiero que me quieras,
I wish you would love me,
Y eres tan cruel que me desprecias.
And you are so cruel that you despise me.
Si supieras lo mucho que he llorado
If you knew how much I have cried
Desde aquella tarde en que te vi.
Since that afternoon when I saw you.
Dime porqué no me quieres,
Tell me why you don't love me,
Dime porqué me abandonas.
Tell me why you abandon me.
Si tu eres mi vida y mi sólo anhelo,
If you are my life and my only desire,
Si a ti solo quiero con toda el alma.
If I desire only you with my whole soul.
Oye en noches pasadas
Hear me out, on past nights
Soñé que yo era tu amor,
I dreamed that I was your love,
Y al despertar me encontré con la realidad,
And upon waking I found myself in reality,
Que jamás me querrás.
That you will never love me.
Si tu eres mi vida y mi sólo anhelo,
If you are my life and my only desire,
Si a ti solo quiero con toda el alma.
If I desire only you with my whole soul.
Oye en noches pasadas
Hear me out, on past nights
Soñé que yo era tu amor,
I dreamed that I was your love,
Y al despertar me encontré con la realidad,
And upon waking I found myself in reality,
Que jamás me querrás.
That you will never love me.





Writer(s): Ernesto Lecuona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.