Paroles et traduction Los Sabandeños - Los Sabandeños / De Tenderete
Los Sabandeños / De Tenderete
Los Sabandeños / От шатра
Ibamos
cuatro
guitarras,
bandurria
y
Мы
шли
с
четырьмя
гитарами,
бандуррией
Requinto,
timplillo
y
laúd.
И
рекинтом,
тимплильо
и
лютней.
Todos
cantábamos
Isas,
coplas
y
s,
Мы
все
пели
Исы,
куплеты
и
фоли,
и
Rumbo
a
Santa
Cruz.
Направлялись
в
Санта-Крус.
Se
armó
fuerte
pelotera
Завязалась
сильная
потасовка,
Cuando
desde
Agulo
saltamos
a
Tías.
Когда
из
Агуло
мы
выскочили
в
Тиас.
Luego
fuimos
a
Tuineje,
Затем
мы
отправились
в
Туинехе,
De
Asofa
a
Las
Breñas,
Из
Асофы
в
Лас-Бреняс,
Con
rumbo
a
Tafira.
Держа
путь
к
Тафире.
Qué
tenderete,
qué
tenderete,
Какой
шатер,
какой
шатер,
Qué
tenderete,
ay!,
"Mería"
se
armó.
Какой
шатер,
ох!,
"Мерия"
встала
дыбом.
Nunca
se
vió
una
parranda
mejor
que
la
nuestra,
Никогда
еще
не
видано
таких
гуляний,
как
наши,
De
Teno
a
Teror.
От
Тено
до
Терора.
En
el
barrio
de
Vegueta,
В
квартале
Вегета,
Estaba
La
Perejila.
Была
Ла
Перехила.
En
el
barrio
de
Vegueta
estaba,
В
квартале
Вегета
она
была,
Estaba
La
Perejila.
Была
Ла
Перехила.
Siguiendo
a
Roque
Morera,
Следуя
за
Роке
Морерой,
Para
darle
una
folía.
Чтобы
подарить
ему
фолию.
Siguiendo
a
Roque
Morera
Следуя
за
Роке
Морерой,
Para
darle
una
folía.
Чтобы
подарить
ему
фолию.
Cuando
ya
de
madrugada,
Когда
уже
рассвело,
Subimos
al
Teide
en
El
Dedo
de
Dios.
Мы
поднялись
на
Тейде
в
Эль
Дедо
де
Диос.
Cantamos
unas
folías,
Мы
пели
фолии,
A
las
siete
islas
en
tono
mayor.
Всем
семи
островам
в
мажорном
тоне.
Ibamos
de
recalada,
Мы
остановились
на
рейде,
Bailando
Saltonas
por
el
Mocanal.
Танцуя
Сальтоны
по
Моканалю.
Cuando
salió
Valentina,
con
Sebastián
Ramos,
Когда
вышла
Валентина,
с
Себастьяном
Рамосом,
Crosita
y
Cabral.
Кроситой
и
Кабралом.
Salimos
del
ateneo,
Мы
вышли
из
афинея,
Por
la
calle
Juan
de
Vera.
По
улице
Хуан
де
Вера.
Salimos
del
ateneo,
Мы
вышли
из
афинея,
Por
la
calle
Juan
de
Vera.
По
улице
Хуан
де
Вера.
Cuando
vimos
a
Nijota,
Когда
мы
увидели
Нихоту,
Con
Veremundo
Perera.
С
Веремундо
Перерой.
Cuando
vimos
a
Nijota,
Когда
мы
увидели
Нихоту,
Con
Veremundo
Perera.
С
Веремундо
Перерой.
Qué
tenderete,
qué
tenderete,
Какой
шатер,
какой
шатер,
Qué
tenderete,
ay!,
"Mería"
se
armó.
Какой
шатер,
ох!,
"Мерия"
встала
дыбом.
Nunca
se
vió
una
parranda
mejor
que
la
nuestra,
Никогда
еще
не
видано
таких
гуляний,
как
наши,
De
Teno
a
Teror.
От
Тено
до
Терора.
Qué
tenderete,
qué
tenderete,
Какой
шатер,
какой
шатер,
Qué
tenderete,
ay!,
"Mería"
se
armó.
Какой
шатер,
ох!,
"Мерия"
встала
дыбом.
Nunca
se
vió
una
parranda
mejor
que
la
nuestra,
Никогда
еще
не
видано
таких
гуляний,
как
наши,
De
Teno
a
Teror.
От
Тено
до
Терора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elfidio Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.