Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malagueña Salerosa
Anmutige Frau aus Málaga
Que
bonitos
ojos
tienes
Welch
schöne
Augen
du
hast
Debajo
de
esas
dos
cejas,
Unter
diesen
beiden
Brauen,
Debajo
de
esas
dos
cejas,
Unter
diesen
beiden
Brauen,
Que
bonitos
ojos
tienes!
Welch
schöne
Augen
du
hast!
Ellos
me
quieren
mirar,
Sie
wollen
mich
ansehen,
Pero
si
tu
no
los
dejas,
Aber
wenn
du
sie
nicht
lässt,
Pero
si
tu
no
los
dejas
Aber
wenn
du
sie
nicht
lässt
Ni
siquiera
parpadear.
Nicht
einmal
blinzeln.
Malagueña
salerosa,
Anmutige
Frau
aus
Málaga,
Besar
tus
labios
quisiera,
Deine
Lippen
küssen
möchte
ich,
Besar
tus
labios
quisiera,
Deine
Lippen
küssen
möchte
ich,
Y
decirte
nina
hermosa
Und
dir
sagen,
schönes
Mädchen,
Y
decirte
niña
hermosa
Und
dir
sagen,
schönes
Mädchen,
Eres
liiiiinda
y
hechicera,
Du
bist
schöööön
und
bezaubernd,
Eres
linda
y
hechicera,
Du
bist
schön
und
bezaubernd,
Como
el
candor
de
una
rosa.
Wie
die
Reinheit
einer
Rose.
Si
por
pobre
me
desprecias
Wenn
du
mich
wegen
Armut
verachtest,
Yo
te
concedo
razon,
Gebe
ich
dir
Recht,
Yo
te
concedo
razon,
Gebe
ich
dir
Recht,
Si
por
pobre
me
desprecias.
Wenn
du
mich
wegen
Armut
verachtest.
Yo
no
te
ofrezco
riquezas
Ich
biete
dir
keine
Reichtümer,
Te
ofrezco
mi
corazon,
Ich
biete
dir
mein
Herz,
Te
ofrezco
mi
corazon
Ich
biete
dir
mein
Herz
A
cambio
de
mi
pobreza.
Im
Tausch
für
meine
Armut.
Malagueña
salerosa,
Anmutige
Frau
aus
Málaga,
Besar
tus
labios
quisiera,
Deine
Lippen
küssen
möchte
ich,
Besar
tus
labios
quisiera,
Deine
Lippen
küssen
möchte
ich,
Y
decirte
niña
hermosa
Und
dir
sagen,
schönes
Mädchen,
Y
decirte
niña
hermosa
Und
dir
sagen,
schönes
Mädchen,
Eres
liiiinda
y
hechicera,
Du
bist
schöööön
und
bezaubernd,
Eres
linda
y
hechicera,
Du
bist
schön
und
bezaubernd,
Como
el
candor
de
una
rosa.
Wie
die
Reinheit
einer
Rose.
Como
el
candor
de
una
rosa
Wie
die
Reinheit
einer
Rose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Holdridge, J. Manson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.