Los Sabrosos del Merengue - Fiera Callada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Sabrosos del Merengue - Fiera Callada




Fiera Callada
Тихая Хищница
Luney tunes y mister gi con los nuevos sabrosos
Luney tunes y mister gi con los nuevos sabrosos
Abusando
Порву всех!
Las horas pasando y sigo pensando en ti (wooh)
Часы идут, а я всё думаю о тебе (wooh)
Deseando tener otro encuentro contigo (yee)
Хочу снова встретиться с тобой (yee)
Jamas yo pense enamorarme de ti (wooh)
Никогда не думал, что влюблюсь в тебя (wooh)
Pues si estas para que me llevo este castigo
Если ты существуешь, то зачем мне это наказание?
Tu me envolviste fiera callada
Ты околдовала меня, тихая хищница,
Y me atrapaste con tus garras
И поймала меня в свои когти.
Tu me envolviste fiera callada
Ты околдовала меня, тихая хищница,
Y me atrapaste con tus garras
И поймала меня в свои когти.
Tan fria y tan callada
Такая холодная и такая тихая,
Y fingiendo ser tan mansa
Притворяясь такой кроткой,
Me envolvistes en tu trampa
Ты заманила меня в свою ловушку,
Fiera callada
Тихая хищница.
Yo deseandote con ancias
Я желал тебя с нетерпением,
Tanto fuego en tu mirada
Столько огня в твоем взгляде,
Y cai en tu jugada
И я попался на твою удочку,
Fiera callada
Тихая хищница,
Fiera callada
Тихая хищница,
Fiera callada
Тихая хищница.
Primero me enamoraste
Сначала ты влюбила меня в себя,
Despues conmigo jugaste
Потом играла со мной,
Fiera callada
Тихая хищница,
Fiera callada
Тихая хищница.
Primero me enamoraste
Сначала ты влюбила меня в себя,
Despues conmigo jugaste
Потом играла со мной.
Tu me envolviste fiera callada
Ты околдовала меня, тихая хищница,
Y me atrapaste con tus garras
И поймала меня в свои когти.
Tu me envolviste fiera callada
Ты околдовала меня, тихая хищница,
Y me atrapste con tus garras
И поймала меня в свои когти.
Tan fria y tan callada
Такая холодная и такая тихая,
Y fingiendo ser tan mansa
Притворяясь такой кроткой,
Me envolvistes en tu trampa
Ты заманила меня в свою ловушку,
Fiera callada
Тихая хищница.
Yo deseandote con ancias
Я желал тебя с нетерпением,
Tanto fuego en tu mirada
Столько огня в твоем взгляде,
Y cai en tu jugada
И я попался на твою удочку,
Fiera callada
Тихая хищница,
Fiera callada
Тихая хищница,
Fiera callada
Тихая хищница.
Primero me enamoraste
Сначала ты влюбила меня в себя,
Despues conmigo jugaste
Потом играла со мной,
Fiera callada
Тихая хищница,
Fiera callada
Тихая хищница.
Primero me enamoraste
Сначала ты влюбила меня в себя,
Despues conmigo jugaste
Потом играла со мной.





Writer(s): Bautista Jose Del C Peguero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.