Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Cúlpa de la Bebida (Versión Discoteca)
По вине выпивки (Дискотечная версия)
Ahora
sí
que
estoy
que
me
bebo
las
penas
Теперь
я
точно
выпиваю
свою
печаль
Y
brindo
con
las
lágrimas
И
чокаюсь
бокалами
со
слезами
Por
culpa
de
la
bebida
mi
mujer
me
abandonó
По
вине
выпивки
моя
жена
меня
бросила
Por
culpa
de
la
bebida
mi
mujer
me
abandonó
По
вине
выпивки
моя
жена
меня
бросила
Qué
triste
melancolía
destroza
mi
corazón
Какая
грустная
меланхолия
разрывает
мое
сердце
Qué
triste
melancolía
destroza
mi
corazón
Какая
грустная
меланхолия
разрывает
мое
сердце
Las
cosas
que
a
mí
me
pasan
pueden
pasar
a
cualquiera
Вещи,
которые
со
мной
происходят,
могут
случиться
с
кем
угодно
Las
cosas
que
a
mí
me
pasan
pueden
pasar
a
cualquiera
Вещи,
которые
со
мной
происходят,
могут
случиться
с
кем
угодно
Canten
conmigo
este
coro
para
que
alivie
mis
penas
Спойте
со
мной
этот
припев,
чтобы
облегчить
мою
боль
Canten
conmigo
este
coro
para
que
alivie
mis
penas
Спойте
со
мной
этот
припев,
чтобы
облегчить
мою
боль
Ay,
cómo
sufro
(Ay,
cómo
sufro)
Ах,
как
я
страдаю
(Ах,
как
я
страдаю)
Ay,
cómo
lloro
(Ay,
cómo
lloro)
Ах,
как
я
плачу
(Ах,
как
я
плачу)
Ay,
cómo
sufro
(Ay,
cómo
sufro)
Ах,
как
я
страдаю
(Ах,
как
я
страдаю)
Ay,
cómo
lloro
(Ay,
cómo
lloro)
Ах,
как
я
плачу
(Ах,
как
я
плачу)
Sé
que
me
tienes
sufriendo,
mami
Знаю,
ты
заставляешь
меня
страдать,
любимая
Pero
como
quiera,
sigo
bien
sabroso
Но
все
равно,
я
остаюсь
таким
заводным
Voy
a
hacerle
una
llamada
pa'
la
reconciliación
Я
позвоню
ей,
чтобы
помириться
Voy
a
hacerle
una
llamada
para
reconciliación
Я
позвоню
ей
для
примирения
Tengo
que
estar
preparado
para
su
contestación
Я
должен
быть
готов
к
ее
ответу
Tengo
que
estar
preparado
para
su
contestación
Я
должен
быть
готов
к
ее
ответу
Beberé
desde
temprano
para
estar
en
condición
Буду
пить
с
самого
утра,
чтобы
быть
в
форме
Beberé
desde
temprano
para
estar
en
condición
Буду
пить
с
самого
утра,
чтобы
быть
в
форме
Para
hacerle
una
llamada
cargado
de
inspiración
Чтобы
позвонить
ей,
полный
вдохновения
Para
hacerle
una
llamada
cargado
de
inspiración
Чтобы
позвонить
ей,
полный
вдохновения
Ay,
cómo
sufro
(Ay,
cómo
sufro)
Ах,
как
я
страдаю
(Ах,
как
я
страдаю)
Ay,
cómo
lloro
(Ay,
cómo
lloro)
Ах,
как
я
плачу
(Ах,
как
я
плачу)
Ay,
cómo
sufro
(Ay,
cómo
sufro)
Ах,
как
я
страдаю
(Ах,
как
я
страдаю)
Ay,
cómo
lloro
(Ay,
cómo
lloro)
Ах,
как
я
плачу
(Ах,
как
я
плачу)
Y
ahora,
caballito,
mami
А
теперь,
лошадка,
любимая
Que
yo
quiero
beber,
beber
Я
хочу
пить,
пить
Quiero
beber,
beber
Пить,
пить
Quiero
beber,
beber
Пить,
пить
Pa'
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
ее
Que
yo
quiero
beber,
beber
Я
хочу
пить,
пить
Quiero
beber,
beber
Пить,
пить
Quiero
beber,
beber
Пить,
пить
Pa'
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
ее
Y
yo
beberé,
también
bailaré
И
я
буду
пить,
и
я
буду
танцевать
Pa'
olvidar
las
penas
de
esa
mujer
Чтобы
забыть
печали
из-за
этой
женщины
Y
yo
beberé,
también
bailaré
И
я
буду
пить,
и
я
буду
танцевать
Pa'
olvidar
las
penas
de
esa
mujer
Чтобы
забыть
печали
из-за
этой
женщины
Y
vuelve
el
caballito,
mami
И
снова
лошадка,
любимая
Y
el
corito,
el
corito,
todo
el
mundo,
viene
И
припев,
припев,
все
вместе,
поехали
Y
yo
beberé,
también
bailaré
И
я
буду
пить,
и
я
буду
танцевать
Pa'
olvidar
las
penas
de
esa
mujer
Чтобы
забыть
печали
из-за
этой
женщины
Y
yo
beberé,
también
bailaré
И
я
буду
пить,
и
я
буду
танцевать
Pa'
olvidar
las
penas
de
esa
mujer
Чтобы
забыть
печали
из-за
этой
женщины
Ave
María,
qué
sabroso
Аве
Мария,
как
заводно
Ahora
sí
que
'tá
sabroso
Теперь
точно
заводно
Que
swing,
que
swing
Какой
свингующий
ритм,
какой
свингующий
ритм
Que
yo
quiero
beber,
beber
Я
хочу
пить,
пить
Quiero
beber,
beber
Пить,
пить
Quiero
beber,
beber
Пить,
пить
Pa'
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
ее
Que
yo
quiero
beber,
beber
Я
хочу
пить,
пить
Quiero
beber,
beber
Пить,
пить
Quiero
beber,
beber
Пить,
пить
Pa'
olvidarme
de
ella
Чтобы
забыть
ее
Y
yo
beberé,
también
bailaré
И
я
буду
пить,
и
я
буду
танцевать
Pa'
olvidar
las
penas
de
esa
mujer
Чтобы
забыть
печали
из-за
этой
женщины
Y
yo
beberé,
también
bailaré
И
я
буду
пить,
и
я
буду
танцевать
Pa'
olvidar
las
penas
de
esa
mujer
Чтобы
забыть
печали
из-за
этой
женщины
Hasta
abajo
До
самого
низа
Hasta
abajo,
hasta
abajo,
hasta
abajo
До
самого
низа,
до
самого
низа,
до
самого
низа
Y
vuelve,
mamita
И
снова,
любимая
Hasta
abajo
До
самого
низа
Hasta
abajo,
hasta
abajo,
hasta
abajo
До
самого
низа,
до
самого
низа,
до
самого
низа
Hasta
abajo,
hasta
abajo
До
самого
низа,
до
самого
низа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.