Paroles et traduction Los Sabrosos del Merengue - Romo Dao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
estar
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Por
estar
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Yo
compro
mi
romo
para
gozar
mi
vida
I
buy
my
rum
to
live
the
good
life
Me
lo
bebo
todo
para
que
no
me
pidan
si!
I
drink
it
to
the
last
drop
so
no
one
can
ask
me
for
it!
Por
estar
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo.
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Mami
me
dejaste
porque
habia
bebido
Baby
you
left
me
because
I
drank
too
much
Y
ahora
tengo
otra
que
bebe
conmigo
si!
Now
I
have
another
girl
who
likes
to
drink,
too!
Por
estar
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo.
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
En
vez
de
pelearme,
mi
mejor
tesoro
Instead
of
fighting,
my
greatest
treasure
Es
la
que
me
dice...
papi
busca
el
romo.
Is
the
one
who
says
"Daddy,
go
get
the
rum."
Por
estar
(y
que
bien
me
trata)
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
(and
oh,
how
well
she
treats
me)
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo.
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Y
mira
como
seguimos
a
palo
contigo,
que
sigua
el
party...
And
look
how
we
keep
ignoring
you;
let
the
party
continue...
Ahi
a
este
frente
Right
here,
out
in
front
Mira
como
sufre,
mira
como
llora.
Look
how
he
suffers,
look
how
he
cries
Toma,
toma,
to
to
toma...
Drink
up,
drink
up,
drink
up...
Sabroso
sabroso,
sabroso
sabroso
Delicious,
delicious,
delicious,
delicious
Por
estar
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Por
estar
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Bailo
con
mi
nena
caliente
y
sabroso
I
dance
with
my
hot
and
delicious
baby
Yo
me
doy
mi
trago
y
ella
se
da
otro.
I
take
my
drink,
and
she
takes
hers
Por
estar
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Y
como
que
no,
claro
que
si
y
voy
pa'
alla.
And
yeah,
of
course,
I'm
on
my
way
Yo
me
doy
mi
trago,
mi
mujer
lo
sabe
I
take
my
drink,
my
wifey
knows
Y
me
da
mi
palo
antes
de
acostarmee
And
she
gives
me
my
pleasure
before
I
go
to
bed
Por
estar
bebiendo
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Para
despertarme
yo
no
quiero
alarma
I
don't
need
an
alarm
to
wake
me
up
Cogeme
con
romo...
salto
de
la
cama
Just
give
me
some
rum
and
I'll
jump
out
of
bed
Por
estar
bebiendo
(Y
voy
pa'
alla)
romo
y
sin
pagarlo
Binge
drinking
rum
(I'm
on
my
way)
and
never
paying
Se
le
pego
un
jumo
que
hubo
que
cargarlo.
Got
you
drunker
than
a
sailor
and
three
sheets
to
the
wind
Y
ahora
si
sabroso
y
con
mas
swing
Now
that's
what
I
call
delicious,
with
more
swing
Sabroso
sabroso...
pero
que
toma
toma
Delicious,
delicious...
drink
up,
drink
up
Avise
a
los
muchachos
que
ya
llego
el
romo
Let
the
boys
know
the
rum
is
here
Traigan
las
mujeres
y
canten
a
coro
Bring
on
the
ladies
and
let's
sing
in
chorus
Caliente...
sabroso...
seguimos,
pues
hagan
coro
Hot...
delicious...
keep
it
going,
sing
along
Avise
a
los
muchachos
que
ya
llego
el
romo
Let
the
boys
know
the
rum
is
here
Traigan
las
mujeres
y
canten
a
coro.
Bring
on
the
ladies
and
let's
sing
in
chorus
Una
bulla
aqui,
una
bulla
alla,
otra
bulla
alli,
a
bullar.
A
party
here,
a
party
there,
another
party
over
there.
Let's
get
loud.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddy Geraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.