Los Salvajes - Es la Edad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Salvajes - Es la Edad




Cabellos largos, cortos, ¡qué más da!
Длинные, короткие волосы - какая разница!
La inteligencia se mide por algo más.
Интеллект измеряется чем-то другим.
Yo lucho y trabajo y tengo mi ilusión
Я борюсь и работаю, и у меня есть иллюзия.
Y si el barbero se enfada no encuentro la razón.
И если парикмахер разозлится, я не найду причины.
Es la edad,
Это возраст,
Es la edad,
Это возраст,
Es la edad.
Это возраст.
Me gusta reír, cantar y bailar, soy joven.
Я люблю смеяться, петь и танцевать, я молод.
Es la edad.
Это возраст.
Y por la calle dicen sin razón:
И по улице говорят без причины.:
"Josú, este chico parece un león".
"Джосу, этот мальчик похож на Льва".
Si llevo el pelo largo, también lo lleva un rey
Если я ношу длинные волосы, они также носят король
Y un filósofo griego y hasta el mismo Frankenstein.
И греческий философ и даже сам Франкенштейн.
Es la edad,
Это возраст,
Es la edad,
Это возраст,
Es la edad.
Это возраст.
Me gusta reír, cantar y bailar, soy joven.
Я люблю смеяться, петь и танцевать, я молод.
Es la edad.
Это возраст.
Me gusta reír, cantar y bailar, soy joven.
Я люблю смеяться, петь и танцевать, я молод.
Es la edad.
Это возраст.
Cabellos cortos, largos,¡qué más da!
Короткие, длинные волосы - какая разница!
La inteligencia se mide por algo más.
Интеллект измеряется чем-то другим.
Yo llevo el pelo largo, trabajo de locura
У меня длинные волосы, безумная работа.
Y quien con el pelo corto, el chico no da una.
А кто с короткими волосами, парень не дает.
Es la edad,
Это возраст,
Es la edad,
Это возраст,
Es la edad.
Это возраст.
¡Sí!
Да!
¡Oh!
О!
Es la edad.
Это возраст.
Es la edad.
Это возраст.
Es la edad.
Это возраст.
Es la edad.
Это возраст.





Writer(s): los salvajes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.