Los Secretos - Buena Chica - version inedita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Secretos - Buena Chica - version inedita




Buena Chica - version inedita
Good Girl - unpublished version
Su casa bordeando la autopista,
Your house bordering the highway,
Hizo que ella creciera muy deprisa.
Made you grow up very quickly.
No quise conocerla de aquel modo,
I didn't want to meet you that way,
Si quieres comprar algo tengo todo.
If you want to buy something, I have everything.
Y pocas veces sonreía,
And she rarely smiled,
Pero con eso a mi me valía.
But that was enough for me.
No pude acompañarla en aquel vuelo,
I couldn't join you on that flight,
Porque apenas pisabamos el suelo.
Because we barely touched the ground.
Y antes que nuestro tren descarrilara,
And before our train crashed,
En marcha me bajé sin decir nada.
I got off the ground without saying anything.
En otro tiempo me gustaba,
I used to like her in another time,
Cuando en su mismo barco viajaba,
When I traveled on the same ship,
Yo viajaba!
I was traveling!
La vi en un bar de aquellos que frecuentan,
I saw her in a bar like the ones you go to,
Estaba de negocios en la puerta.
She was doing business at the door.
Y comprendí que nada había cambiado,
And I realized that nothing had changed,
Ojalá nunca la hubiera encontrado.
I wish I had never met her.
Te juro que era buena chica,
I swear she was a good girl,
Aunque con poco apego a la vida,
Though with little attachment to life,
A la vida!
To life!





Writer(s): Alvaro Urquijo Prieto, Enrique Urquijo Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.