Paroles et traduction Los Secretos - Cerca
Cerca
te
sigo,
cerca
estaré
Closely
I
follow,
will
always
be
near
Siempre
pierdo
el
tiempo
y
ha
salido
tu
tren
I
always
waste
time
and
your
train
has
left
Cerca
te
miro,
cerca
me
ves
Close
I
watch
you,
close
you
see
me
Porque
vivo
escondido
dentro
de
tu
piel.
Because
I
live
hidden
within
your
skin.
Cerca
del
si
o
cerca
del
no
Close
to
yes
or
close
to
no
Hoy
fue
para
siempre
y
mañana
el
adiós
Today
was
forever
and
tomorrow
goodbye
Cerca
del
frío
cerca
del
sol
Close
to
the
cold
close
to
the
sun
Porque
vivo
escondido
en
tu
corazon.
Because
I
live
hidden
in
your
heart.
Si
te
vas
tan
lejos
y
crees
que
no
estoy
If
you
go
far
away
and
think
I'm
not
there
Seré
el
aire
que
respires
I
will
be
the
air
you
breathe
Si
tus
ojos
hacen
que
pierda
el
control
If
your
eyes
make
me
lose
control
Seré
un
espejo
al
que
mires.
I
will
be
a
mirror
to
you.
Si
cualquier
capricho
me
diera
ocasión
If
any
whim
might
give
me
a
chance
Conseguiré
lo
que
pides
I
will
get
what
you
ask
for
Y
aunque
yo
no
quiera
pedirte
perdón
And
although
I
don't
want
to
ask
you
for
forgiveness
Cambiaría
el
mundo
entre
tu
y
yo.
I
would
change
the
world
between
you
and
me.
Si
me
preguntas
si
estoy
If
you
ask
me
if
I
am
Tan
loco
como
yo
soy
As
crazy
as
I
am
No
me
preguntes
a
mi
Don't
ask
me
Pregúntaselo
Ask
yourself
Que
es
lo
que
pasó
What
happened
Que
nos
separó.
That
separated
us.
Cerca
del
miedo,
cerca
el
valor
Close
to
fear,
close
to
courage
Siempre
que
fui
fuerte
vino
la
tentación
Whenever
I
was
strong
temptation
came
Cerca
del
tiempo,
cerca
otra
vez
Close
to
time,
close
again
Porque
sigo
escondido
dentro
de
tu
piel.
Because
I'm
still
hidden
inside
your
skin.
Donde
el
mar
y
el
cielo
se
suelen
fundir
Where
the
sea
and
the
sky
usually
merge
Tu
arcoiris
se
pierde
Your
rainbow
gets
lost
Donde
solo
un
sueño
me
deja
dormir
Where
only
a
dream
lets
me
sleep
No
quedan
hadas
y
duendes
There
are
no
fairies
or
elves
Yo
te
sigo
esperando
en
la
misma
ciudad
I
keep
waiting
for
you
in
the
same
city
Y
sigo
aquí
por
si
vuelves
And
I'm
still
here
in
case
you
come
back
En
la
misma
calle
y
el
mismo
portal
In
the
same
street
and
the
same
entrance
Del
mundo
en
que
viviamos
tú
y
yo.
Of
the
world
where
we
lived,
you
and
I.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Urquijo Prieto
Pero a tu lado 2020 (feat. Edurne, Fredi Leis, José Manuel Soto, Manolo García, La Guardia, Marlon, Marta Soto, Nacho Campillo, Pablo Sainz Villegas, Paul Alone, Pitingo, Shuarma, Taburete, Valeria Castro, Andrés Suárez, Ara Malikian, Carlos Tarque, Dani Fernández, David DeMaría, David Rees, Demarco Flamenco & Diego El Cigala) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.