Los Secretos - Dejame (version '96) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Secretos - Dejame (version '96)




Dejame (version '96)
Let me go ('96 version)
Déjame, no juegues más conmigo,
Let me go, don't play with me anymore,
Esta vez, en serio te lo digo
This time, I'm serious
Tuviste una oportunidad,
You had a chance,
Y la dejaste escapar.
And you let it slip away.
Déjame, no vuelvas a mi lado,
Let me go, don't come back to me,
Una vez, estuve equivocado,
Once, I was wrong,
Pero ahora todo eso pasó,
But now all that is past,
No queda nada de ese amor.
There's nothing left of that love.
No hay nada que ahora ya, puedas hacer
There is nothing you can do now
Porque a tu lado yo, no volveré, no volveré.
Because by your side I will not return, I will not return.
Déjame, ya no tiene sentido,
Let me go, it makes no sense anymore,
Es mejor que sigas tu camino,
It's better that you follow your path,
Que yo el mío seguiré,
That I will follow mine,
Por eso ahora déjame.
So now let me go.
No hay nada que ahora ya, puedas hacer
There is nothing you can do now
Porque a tu lado yo,
Because by your side I,
No volveré, no volveré.
Will not return, I will not return.
Déjame, ya no tiene sentido,
Let me go, it makes no sense anymore,
Es mejor que sigas tu camino,
It's better that you follow your path,
Que yo el mío seguiré,
That I will follow mine,
Por eso ahora déjame,,
So now let me go,
Tuviste una oportunidad
You had a chance
Y la dejaste escapar...
And you let it escape...





Writer(s): Mari Trini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.