Los Secretos - Enseñame a Dormir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Secretos - Enseñame a Dormir




Enseñame a Dormir
Teach Me How to Sleep
Con la luna apagada,
With the moon turned off,
Y una noche al revés,
And a night topsy-turvy,
Escribiendo en la almohada
Writing your name on the pillow
Tu nombre al amanecer.
When the sun rises.
Y aunque no haya cambiado
And although nothing has changed
No soy el mismo de ayer,
I am not the same as yesterday,
Porque sigo buscando
Because I keep searching
Donde quiera que estés,
Wherever you are,
Y me sigo dejando
And I keep letting myself
Por tenerte otra vez.
Be with you again.
Soy el camino torcido,
I am the crooked path,
Solo un pedazo de mí,
Just a piece of me,
Eterno niño perdido,
An eternal lost child,
Que no crece sin ti.
Who won't grow up without you.
Estoy aquí de paso,
I'm just passing through,
No tengo a dónde ir,
I have nowhere to go,
Cayéndome en tus brazos,
Falling into your arms,
Enséñame a dormir.
Teach me how to sleep.
Con los ojos cerrados
With my eyes closed
Puedo huir del dolor,
I can escape the pain,
De ese gato encerrado
Of that caged cat
Que tengo en el corazón.
That I have in my heart.
Y cada página en blanco
And every blank page
Me acuerdo tanto de ti
I miss you so much
Y del calor de tus manos
And the warmth of your hands
Que me enseñaba a dormir.
That taught me how to sleep.
Estoy aquí de paso,
I'm just passing through,
No tengo a donde ir,
I have nowhere to go,
Cayéndome en tus brazos,
Falling into your arms,
Enséñame a dormir.
Teach me how to sleep.
Y aunque no haya cambiado
And although nothing has changed
No soy el mismo sin ti.
I'm not the same without you.
Estoy aquí de paso,
I'm just passing through,
No tengo a dónde ir.
I have nowhere to go.
Rendido entre tus brazos,
Surrendered in your arms,
Enséñame a dormir.
Teach me how to sleep.
Acércate despacio,
Come closer, my love,
Que prisa por vivir.
What's the rush?
Soñando entre tus brazos,
Dreaming in your arms,
Enséñame a dormir,
Teach me how to sleep,
Enséñame a dormir,
Teach me how to sleep,
Enséñame a dormir.
Teach me how to sleep.





Writer(s): Jose Maria Vargas Sanchez, Jesus Redondo Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.