Los Secretos - Ojos de Gata (con Miguel Ríos) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Secretos - Ojos de Gata (con Miguel Ríos) [Live]




Ojos de Gata (con Miguel Ríos) [Live]
Глаза кошки (с Мигелем Риосом) [Live]
Fue en un pueblo con mar una noche después de un concierto,
Это было в приморском городке, ночью после концерта,
reinabas detrás de la barra del único bar que vimos abierto.
Ты царила за стойкой единственного открытого бара, который мы нашли.
Cántame una canción al oído te sirvo y no pagas.
Спой мне песню на ухо, я налью тебе, и ты не платишь.
Sólo canto si me demuestras que es verde la luz de tus ojos de gata.
Я спою, только если ты докажешь мне, что свет твоих кошачьих глаз зелёный.
Loco por que me diera la llave de su dormitorio
Обезумев от желания получить ключ от твоей спальни,
Esa noche canté al piano del amanecer todo mi repertorio.
В ту ночь я пел за пианино до рассвета весь свой репертуар.
Con el "Quiero beber" el alcohol me acunó entre sus mantas
Под "Quiero beber" алкоголь убаюкал меня в твоих объятиях,
Y soñé con sus ojos de gata pero no recordé que de algo esperaba.
И мне снились твои кошачьи глаза, но я забыл, что ты чего-то от меня ждешь.
Desperté con resaca y busqué pero allí ya no estaba.
Я проснулся с похмелья и искал тебя, но тебя уже не было.
Me dijeron que se mosqueó porque me emborraché y la usé como almohada.
Мне сказали, что ты разозлилась, потому что я напился и использовал тебя как подушку.
Comentó por ahí que yo era un chaval ordinario,
Ты говорила всем, что я обычный парень,
Pero cómo explicar que me vuelvo vulgar al bajarme de cada esceanario.
Но как объяснить, что я становлюсь обычным, сходя с каждой сцены.
Pero cómo explicar que me vuelvo vulgar al bajarme de cada escenario.
Но как объяснить, что я становлюсь обычным, сходя с каждой сцены.





Writer(s): Joaquin Sabina, Enrique Urquijo Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.