Los Secretos - Un Poco de Tu Voz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Secretos - Un Poco de Tu Voz




Un Poco de Tu Voz
Немного твоего голоса
No me podía creer
Я не мог поверить
Como me habías dejado.
Как ты меня бросила.
Hay quién jura por ahí
Есть те, кто клянется, что
Que sólo fui para ti
Для тебя я был только
Un capricho de verano.
Летним капризом.
Puede que sea verdad
Может быть, это правда
O quizá esté equivocado
Или, может быть, я ошибаюсь
Y en el fondo, qué más da,
И в глубине души, какая разница,
A quién quiera preguntar
Кого бы ни спросили
Lo pasé bien a tu lado.
Мне было хорошо с тобой.
Que me quiten lo bailado
Пусть забирают, что натанцевал
Ya no sueño con volver
Я больше не мечтаю вернуться
Los recuerdos del pasado
Воспоминания о прошлом
A ellos no renunciaré,
От них я не откажусь,
Pero yo no me arrepiento
Но я не жалею
Y ahora que todo acabó
И теперь, когда все кончено
No te dedico un lamento
Я не посвящаю тебе сожаление
Sino un poco de mi voz.
А только немного моего голоса.
No qué pudo pasar
Не знаю, что могло произойти,
Y mira que lo he pensado
И я так много думал об этом
Dando vueltas por ahí
Бродя вокруг да около
Intentando perdonar
Пытаясь простить
Lo que nunca he perdonado.
То, что я никогда не прощал.
Pronto aprendí a vivir
Я быстро научился жить
Sin sentirme derrotado
Не чувствуя себя побежденным
Si te tuve y te perdí
Если я тебя имел и потерял
A quién quiera preguntar
Кого бы ни спросили
Lo pasé bien a tu lado.
Мне было хорошо с тобой.
Que me quiten lo bailado
Пусть забирают, что натанцевал
Ya no sueño con volver
Я больше не мечтаю вернуться
Los recuerdos del pasado
Воспоминания о прошлом
A ellos no renunciaré
От них я не откажусь
Porque llenaste mi vida
Потому что ты наполнила мою жизнь
Con un poco de ilusión
Немного иллюзией
Sin apenas darte cuenta
Почти не осознавая
Me enseñaste con razón
Ты учила меня с умом
Que en la vida hay que coger
Что в жизни нужно брать
Lo que ella te quiera dar
То, что она хочет дать
Y si cogiste demasiado
А если ты взял слишком много
Algo tienes que pagar
За это нужно чем-то заплатить
Pero yo no me arrepiento
Но я не жалею
Y ahora que todo acabó
И теперь, когда все кончено
No te dedico un lamento
Я не посвящаю тебе сожаление
Sino un poco de mi voz.
А только немного моего голоса.





Writer(s): Juanjo Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.