Los Sencillos - No Conecto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Sencillos - No Conecto




No Conecto
Нет Связи
No conecto
Нет связи
Por más que lo intento, no conecto
Как ни пытаюсь, нет связи
Todos mis esfuerzos son en vano
Все мои усилия напрасны
Falta chispa, falta, falta fuerza
Нет искры, нет, нет силы
Y yo no conecto
И у меня нет связи
Desespero de tanta belleza perdida
Отчаиваюсь от стольких потерянных красот
Nunca es justo el premio que te ofrece el altar
Награда, которую предлагает алтарь, никогда не бывает справедливой
Un error de cálculo puede que te impida conectar
Ошибка в расчетах может помешать тебе установить связь
Paso de frenada, corto en la llegada
Промахнулся на торможении, опоздал на финиш
Óxido y salitre han atascado mi fe
Ржавчина и соль разъели мою веру
Vela levantada, ya estoy fuera de juego, ya lo
Парус поднят, я уже вне игры, я знаю
No conecto
Нет связи
Por más que lo intento, no conecto
Как ни пытаюсь, нет связи
Todos mis esfuerzos son en vano
Все мои усилия напрасны
Falta chispa, falta, falta fuerza
Нет искры, нет, нет силы
Y yo no conecto
И у меня нет связи
Chico malo, ¿qué es eso que brilla en tus manos?
Плохой мальчик, что это блестит в твоих руках?
Si me pinchas, que yo no voy a sangrar
Если ты уколешь меня, я знаю, я не буду кровоточить
Mi arrogancia es licencia que me permite dudar
Мое высокомерие это лицензия, которая позволяет мне сомневаться
Un marcaje férreo para que no me olvides
Плотная опека, чтобы ты меня не забыла
Tengo hasta la lengua seca de protestar
У меня даже язык пересох от протестов
Sentirás mi aliento resoplando tu espalda, venga ya
Ты почувствуешь мое дыхание на своей спине, давай же
¡Muévete!
Шевелись!
No conecto
Нет связи
Por más que lo intento, no conecto
Как ни пытаюсь, нет связи
Todos mis esfuerzos son en vano
Все мои усилия напрасны
Falta chispa, falta, falta fuerza
Нет искры, нет, нет силы
Y yo no conecto, no conecto
И у меня нет связи, нет связи
No conecto
Нет связи
No conecto
Нет связи
Por más que lo intento, no conecto
Как ни пытаюсь, нет связи
Todos mis esfuerzos son en vano
Все мои усилия напрасны
Falta chispa, falta, falta fuerza
Нет искры, нет, нет силы
Y yo no conecto
И у меня нет связи





Writer(s): Diez Garin Alejandro, Miqui Puig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.