Paroles et traduction Los Sirex - Madrid Madrid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madrid Madrid
Madrid Madrid
Como
una
sombra
en
el
desierto,
Like
a
shadow
in
the
desert,
Tierra
de
polvo
azafran.
Land
of
saffron
dust.
En
los
pasillos
del
aeropuerto,
In
the
corridors
of
the
airport,
Gentes
que
vienen
y
van.
People
come
and
go.
Cemento
cal,
ciudad
de
reyes,
Lime
cement,
city
of
kings,
Recuerdos
de
guerra
y
paz.
Memories
of
war
and
peace.
Tus
avenidas
están
repletas,
Your
avenues
are
full,
De
pobres
que
piden
pan.
Of
poor
people
begging
for
bread.
Fachadas
limpias,
paredes
sucias,
Clean
facades,
dirty
walls,
En
un
palacio
de
ambición.
In
a
palace
of
ambition.
Los
gritos
largos
de
algunas
angustias,
The
long
cries
of
some
anguish,
Hablan
de
pólvora
y
cañón.
Speak
of
gunpowder
and
cannon.
Puerta
del
Sol,
boca
del
metro,
Puerta
del
Sol,
mouth
of
the
metro,
Salida
a
la
Plaza
Mayor.
Exit
to
the
Plaza
Mayor.
Soy
puntual
hasta
el
exceso,
I
am
punctual
to
excess,
Las
doce
me
indica
el
reloj.
The
clock
tells
me
twelve.
Madrid,
Madrid,
me
desesperas,
Madrid,
Madrid,
you
drive
me
to
despair,
Levanta
ya
tus
posaderas.
Get
your
butt
up
now.
De
tanto
mover
las
caderas,
From
moving
your
hips
so
much,
Se
van
a
reir
de
ti.
They're
going
to
laugh
at
you.
Farolas
fuentes
y
ayuntamientos,
Street
lamps,
fountains
and
town
halls,
Visten
de
fiesta
mayor.
Are
dressed
up
for
a
big
party.
Tus
viejas
calles,
tu
excalextric,
Your
old
streets,
your
Scalextric,
Contrastes
de
ayer
y
de
hoy.
Contrasts
of
yesterday
and
today.
Madrid
Madrid,
eres
ejemplo,
Madrid
Madrid,
you
are
an
example,
De
cómo
vive
el
pais.
Of
how
the
country
lives.
Abre
sin
miedo,
tus
puertas
de
hierro,
Open
your
iron
gates
without
fear,
A
los
pueblos
junto
a
ti.
To
the
towns
next
to
you.
Madrid,
Madrid,
me
desesperas,
Madrid,
Madrid,
you
drive
me
to
despair,
Levanta
ya
tus
posaderas.
Get
your
butt
up
now.
De
tanto
mover
las
caderas,
From
moving
your
hips
so
much,
Se
van
a
reir
de
ti.
They're
going
to
laugh
at
you.
Como
una
sombra
en
el
desierto,
Like
a
shadow
in
the
desert,
Tierra
de
polvo
azafran.
Land
of
saffron
dust.
En
los
pasillos
del
aeropuerto,
In
the
corridors
of
the
airport,
Gentes
que
vienen
y
van.
People
come
and
go.
Cemento
cal,
ciudad
de
reyes,
Lime
cement,
city
of
kings,
Recuerdos
de
guerra
y
paz.
Memories
of
war
and
peace.
Tus
avenidas
están
repletas,
Your
avenues
are
full,
De
pobres
que
piden
pan.
Of
poor
people
begging
for
bread.
Madrid,
Madrid,
me
desesperas,
Madrid,
Madrid,
you
drive
me
to
despair,
Levanta
ya
tus
posaderas.
Get
your
butt
up
now.
Madrid
ciudad
de
cien
Españas,
Madrid,
city
of
a
hundred
Spains,
Se
van
a
reir
de
ti.
They're
going
to
laugh
at
you.
Madrid
ciudad
de
cien
Españas,
Madrid,
city
of
a
hundred
Spains,
Se
van
a
reir
de
ti.
They're
going
to
laugh
at
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.