Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perla Negra
Чёрная жемчужина
Sola
llorando
sin
fe
Одна,
плачущая,
без
веры
Rodando
por
el
mundo
te
encntre
Скитаясь
по
миру,
я
тебя
нашёл
Yo
quise
curar
tu
desconsuelo
Я
хотел
исцелить
твоё
горе
Brindandote
mi
amor
Подарив
тебе
свою
любовь
Mala
maldita
y
fatal
Дурная,
проклятая,
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tu
Как
чёрная
жемчужина,
ты
No
puedo
vivir
sin
tu
carino
Я
не
могу
жить
без
твоей
ласки
Sin
tu
mirar
Без
твоего
взгляда
La
vida
es
un
tormento
si
tus
labios
Жизнь
— мучение,
если
твои
губы
Me
niegan
esos
besos
Отказывают
мне
в
этих
поцелуях
Que
me
matan
me
enloquecen
Которые
убивают
меня,
сводят
с
ума
La
vida
es
un
calvario
si
tu
ojos
Жизнь
— мука,
если
твои
глаза
Me
niegan
su
mirar
Отказывают
мне
во
взгляде
Mala
maligna
y
fatal
Дурная,
злобная,
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tu
Как
чёрная
жемчужина,
ты
No
puedo
vivir
sin
tu
carino
Я
не
могу
жить
без
твоей
ласки
Sin
tu
mirar
Без
твоего
взгляда
La
vida
es
un
tormento
si
tu
labios
Жизнь
— мучение,
если
твои
губы
Me
niegan
esos
besos
Отказывают
мне
в
этих
поцелуях
Que
me
matan
me
enloquecen
Которые
убивают
меня,
сводят
с
ума
La
vida
es
uncalvario
si
tus
ojos
Жизнь
— мука,
если
твои
глаза
Me
niegan
su
mirar
Отказывают
мне
во
взгляде
Mala
maligna
y
fatal
Дурная,
злобная,
роковая
Como
una
perla
negra
eres
tu
Как
чёрная
жемчужина,
ты
No
puedo
vivir
sin
tu
carino
Я
не
могу
жить
без
твоей
ласки
Sin
tu
mirar
Без
твоего
взгляда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Jimenez
Album
Serenata
date de sortie
01-09-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.