Laura Leon - Haceme Za, Za, Za - traduction des paroles en allemand

Haceme Za, Za, Za - Los Socios del Ritmotraduction en allemand




Haceme Za, Za, Za
Mach mir Za, Za, Za
Esta tarde, cuando salga del trabajo
Heute Nachmittag, wenn ich von der Arbeit komme
Voy a ir a tu casa luego luego
Werde ich sofort zu dir nach Hause gehen
Pa que vean que no estoy tan amolao
Damit sie sehen, dass ich nicht so pleite bin
Llevaré puestos mis zapatos nuevos
Werde ich meine neuen Schuhe tragen
Esta tarde, cuando vaya pa tu casa
Heute Nachmittag, wenn ich zu dir gehe
Aunque llueva voy a irme caminando
Auch wenn es regnet, werde ich zu Fuß gehen
Y lo haré nada más pa que me vean
Und ich werde es nur tun, damit sie mich sehen
La camisa que me ando reventando
Mit dem Hemd, das ich gerade auftrage
Cuando falte muy poquito pa que llegue
Wenn es nur noch ein bisschen dauert, bis ich ankomme
Pa que sepan que yo soy el que te adora
Damit sie wissen, dass ich diejenige bin, die dich anbetet
Pa que sepan toditos tus vecinos
Damit alle deine Nachbarn es wissen
Llevaré tocando mi grabadora
Werde ich mit meinem Kassettenrekorder spielen
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Pa que sepan lo mucho que te quiero
Damit sie wissen, wie sehr ich dich liebe
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Llevaré tocando mi grabadora
Werde ich mit meinem Kassettenrekorder spielen
Esta tarde, cuando salga del trabajo
Heute Nachmittag, wenn ich von der Arbeit komme
Pa que vean que no soy un limosnero
Damit sie sehen, dass ich keine Bettlerin bin
Cuando encuentre a tu gente por la calle
Wenn ich deine Leute auf der Straße treffe
Sonaré fuertemente mi dinero
Werde ich mein Geld laut klimpern lassen
Esta tarde, cuando vaya pa tu casa
Heute Nachmittag, wenn ich zu dir gehe
Pa que sepan tus vecinos criticones
Damit deine schwatzhaften Nachbarn wissen
Que yo siempre te llego bien bañao
Dass ich immer frisch geduscht zu dir komme
Me echaré todititas las lociones
Werde ich alle meine Lotionen benutzen
Cuando falte muy poquito pa que llegue
Wenn es nur noch ein bisschen dauert, bis ich ankomme
Pa que sepan que yo soy el que te adora
Damit sie wissen, dass ich diejenige bin, die dich anbetet
Pa que sepan toditos tus vecinos
Damit alle deine Nachbarn es wissen
Llevaré tocando mi grabadora
Werde ich mit meinem Kassettenrekorder spielen
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Pa que sepan lo mucho que te quiero
Damit sie wissen, wie sehr ich dich liebe
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Llevaré tocando mi grabadora
Werde ich mit meinem Kassettenrekorder spielen
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Pa que sepan lo mucho que te quiero
Damit sie wissen, wie sehr ich dich liebe
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Lero, lero
Sonaré fuertemente mi dinero
Werde ich mein Geld laut klimpern lassen





Writer(s): Mario Gonzales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.