Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fin de un Amor
Das Ende einer Liebe
Si
tú
crees,
que
es
mejor
marcharme
Wenn
du
glaubst,
es
ist
besser,
dass
ich
gehe,
Olvidarme
de
ti,
tan
fácil
Dich
zu
vergessen,
so
einfach,
En
tu
vida
hay
otro
destino
In
deinem
Leben
gibt
es
ein
anderes
Schicksal,
Que
por
ley
no
podrás
dejar
Dem
du
dich
nicht
entziehen
kannst.
Si
es
por
mí,
entrégale
tu
amor
Wenn
es
nach
mir
geht,
gib
ihm
deine
Liebe,
Que
nunca
sepa
de
nuestro
cariño
Dass
er
niemals
von
unserer
Zuneigung
erfährt,
Que
aunque
prohibido
no
podré
olvidar
Was
ich,
obwohl
verboten,
nicht
vergessen
kann.
Dale
amor
llévale
flores
del
recuerdo
de
un
gran
amor
Gib
ihm
Liebe,
bring
ihm
Blumen
der
Erinnerung
an
eine
große
Liebe,
Que
nunca
fue
posible
que
por
mí,
no
debes
preocupar
Die
niemals
möglich
war;
um
mich
brauchst
du
dich
nicht
zu
sorgen.
Si
es
por
mí,
entrégale
tu
amor
Wenn
es
nach
mir
geht,
gib
ihm
deine
Liebe,
Que
nunca
sepa
de
nuestro
cariño
Dass
er
niemals
von
unserer
Zuneigung
erfährt,
Que
aunque
prohibido
no
podré
olvidar
Was
ich,
obwohl
verboten,
nicht
vergessen
kann.
Dale
amor
llévale
flores
del
recuerdo
de
un
gran
amor
Gib
ihm
Liebe,
bring
ihm
Blumen
der
Erinnerung
an
eine
große
Liebe,
Que
nunca
fue
posible
que
por
mí,
no
debes
preocupar
Die
niemals
möglich
war;
um
mich
brauchst
du
dich
nicht
zu
sorgen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lopez Gonzalez Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.