Afilador (En Directo) -
Los Suaves
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afilador (En Directo)
Afilador (En Directo)
[Letra
de
"Solitario
y
perdedor
(En
Vivo)
"
[Текст
песни
"Solitario
y
perdedor
(En
Vivo)
"]
¡Hola
Súbiex!
¿Cómo
están?
Привет,
Субиекс!
Как
вы?
Andaba
volviendo
a
su
casa,
donde
se
esperanzó
Шел
домой,
где
надеялся
Que
algún
día,
mi
querido,
lo
encuentre,
es
más
será
mejor
Что
однажды,
моя
дорогая,
ты
меня
найдешь,
и
даже
будет
лучше.
Y
al
rayo,
o
no,
despertaron
las
estrellas
И
вдруг,
или
нет,
звезды
проснулись
Y
les
acerró
un
torbellino,
mucho
más
que
el
de
la
tierra
И
он
обрушил
на
них
вихрь,
намного
сильнее
земного.
Baja
de
ahí,
amigo,
solo,
pensativo
y
triste
y
ojo
Спустись
оттуда,
друг,
один,
задумчивый
и
грустный,
и
смотри
Y
verá
que
es
muy
grande
la
soledad
y
el
temor
И
увидишь,
как
велико
одиночество
и
страх.
Y
más
no
provocará,
ya
verá
que
llega
la
hora
И
больше
не
будет
провоцировать,
увидишь,
наступит
час
De
cansarse,
descansar,
de
dejar
la
nueva
zona
Устать,
отдохнуть,
покинуть
эту
новую
зону.
Noche
negra,
no
es
secreta
Черная
ночь,
это
не
секрет
Quién
jugó,
la
ha
pirado
Кто
играл,
тот
и
сошел
с
ума.
Y
el
que
nunca
va
a
ganar
И
тот,
кто
никогда
не
выиграет
Solitario
y
perdedor
Одинокий
и
проигравший.
Solitario
y
perdedor
Одинокий
и
проигравший.
Ya
casi
no
se
cansó,
aparte
de
la
luz
y
de
la
niebla
Уже
почти
не
устал,
кроме
света
и
тумана
De
su
país,
que
parecía
otro,
con
su
nombre
en
la
tierra
От
своей
страны,
которая
казалась
другой,
с
его
именем
на
земле.
Apostó
un
nuevo
recuerdo,
y
lo
devolverá
Поставил
новое
воспоминание,
и
вернет
его.
Ya
temor,
ya
temblé,
hoy
ya
no
se
enamora
Уже
страх,
уже
дрожал,
сегодня
он
не
влюбляется.
Apostó
un
nuevo
recuerdo,
y
lo
devolverá
Поставил
новое
воспоминание,
и
вернет
его.
Entre
la
sombra
y
el
mar,
son,
ya
tembló,
ya
temblé
Между
тенью
и
морем,
они,
уже
дрожал,
уже
дрожал
Y
cuenta
sólo
uno,
sólo
uno
a
la
vez
И
считает
только
одного,
только
одного
за
раз.
Y
las
manos,
ahora
son
mías,
la
pena
de
una
traición
И
руки,
теперь
мои,
боль
от
предательства.
Noche
negra,
no
es
secreta
Черная
ночь,
это
не
секрет
Quién
jugó,
la
ha
pirado
Кто
играл,
тот
и
сошел
с
ума.
Y
el
que
nunca
va
a
ganar
И
тот,
кто
никогда
не
выиграет
Solitario
y
perdedor
Одинокий
и
проигравший.
Solitario
y
perdedor
Одинокий
и
проигравший.
¡Muchas
gracias!
Большое
спасибо!
¡Muchas
gracias!
Большое
спасибо!
¡Salud!
За
ваше
здоровье!
Y
ahora
vamos
a
cantar
el
tema
que
dice,
que
viene
a
cantarle
a
vos
А
теперь
мы
споем
песню,
которая
обращается
к
вам
¡Que
nunca
es
Dios,
ni
es
campeón,
sino
la
gente,
el
pueblo!
Которая
никогда
не
Бог,
и
не
чемпион,
а
люди,
народ!
¡Hoy
aquí
está,
el
pueblo
cantando
esta
canción!
Сегодня
здесь
народ,
поющий
эту
песню!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Dominguez Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.