Los Suaves - Dulce Castigo - traduction des paroles en russe

Dulce Castigo - Los Suavestraduction en russe




Dulce Castigo
Сладкое наказание
Llueve, noche, silencio y frío
Дождь, ночь, тишина и холод
Y escucho los pasos de las nubes por el cielo
И слышу шаги облаков по небу
Cae la tarde y también cae el siglo
Спускается вечер и спускается век
Y caen los clavos de cien cruces
И падают гвозди со ста крестов
¡Son recuerdos!
Воспоминания!
Con cada historia que termina
С каждой историей, что заканчивается
Se muere una canción
Умирает одна песня
Un secreto perdido
Потерянная тайна
Y yo vivo al borde de un sueño
И я живу на краю сна
Al borde de un sueño del río
На краю сна реки
¡Del olvido!
Забвения!
Perdóname por no dejarte
Прости, что не отпустил тебя
Por quererte y haberte querido
За любовь мою, за то, что любил
Amor: invento del diablo
Любовь: дьявольское изобретение
Querer: burla del destino
Желание: насмешка судьбы
¡Dulce castigo!
Сладкое наказание!
Perdóname por no dejarte
Прости, что не отпустил тебя
Por quererte y haberte querido
За любовь мою, за то, что любил
Amor: invento del diablo
Любовь: дьявольское изобретение
Querer: burla del destino
Желание: насмешка судьбы
¡Dulce castigo!
Сладкое наказание!
¡Dulce castigo!
Сладкое наказание!
Grande como un sueño grande
Огромный, как огромный сон
Y frío como el infierno vacío
Холодный, как пустой ад
Así fue mi vida contigo
Такой была жизнь с тобой
Así fue aquel loco camino sin sentido
Такой был безумный путь без смысла
Hay cosas que solo se dicen
Есть вещи, что говорят
Con silencio y yo callándome te las digo
Лишь молчанием, и молча говорю тебе
Mujer, ¿tú qué sabes lo que es el querer?
Женщина, что знаешь ты о желании?
Si el hombre es un pobre solitario herido
Когда мужчина - бедный раненый одиночка
Perdóname por no dejarte
Прости, что не отпустил тебя
Por quererte y haberte querido
За любовь мою, за то, что любил
Amor: invento del diablo
Любовь: дьявольское изобретение
Querer: burla del destino
Желание: насмешка судьбы
¡Dulce castigo!
Сладкое наказание!





Writer(s): Jose Manuel Dominguez Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.