Los Sultanes - Estoy Saliendo Con un Chabon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Sultanes - Estoy Saliendo Con un Chabon




Estoy Saliendo Con un Chabon
I'm Going Out with a Guy
Estoy saliendo con un chabón
I'm going out with a guy
Ya más de un año, van casi dos
For more than a year, almost two
Estoy enamorado y ¿saben qué?
I'm in love and you know what?
Me gustaría darle un varón
I'd like to give him a son
El desgraciado me hizo esperar
The wretch made me wait
Nadie sabía de esa traición
Nobody knew about that betrayal
Me fue engañando, me pareció
He was cheating on me, it seemed to me
Él puso trampas a mi corazón
He set traps for my heart
Decile si él no quiere bailar conmigo
Tell him if he doesn't want to dance with me
Decile que no sufra por nuestro amor
Tell him not to suffer for our love
A vos que te hace caso, que sos amigo
To you who he listens to, who are his friend
Ya no voy a vengarme por su traición
I will no longer avenge his betrayal
Decile que lo quiero y baile conmigo
Tell him that I love him and that he dances with me
Decile que yo sufro por nuestro amor
Tell him that I suffer for our love
A vos que te hace caso, que sos amigo
To you who he listens to, who are his friend
Ya no voy a vengarme por su traición
I will no longer avenge his betrayal
En la farmacia me lo encontré
In the pharmacy I met him
Un gran escándalo allí se armó
A great scandal took place there
Le hice una escena que ¡no sabés!
I made him a scene that you don't know
Un policía nos separó
A policeman separated us
Hoy me llamó a mi celular
Today he called me on my mobile phone
Se disculpó y me invitó a cenar
He apologized and invited me to dinner
Paseamos juntos por Santa Fe
We walked together through Santa Fe
Pero yo que él me va a engañar
But I know that he is going to deceive me
Decile si él no quiere bailar conmigo
Tell him if he doesn't want to dance with me
Decile que no sufra por nuestro amor
Tell him not to suffer for our love
A vos que te hace caso, que sos amigo
To you who he listens to, who are his friend
Ya no voy a vengarme por su traición
I will no longer avenge his betrayal
Decile que lo quiero y baile conmigo
Tell him that I love him and that he dances with me
Decile que yo sufro por nuestro amor
Tell him that I suffer for our love
A vos que te hace caso, que sos amigo
To you who he listens to, who are his friend
Ya no voy a vengarme por su traición
I will no longer avenge his betrayal
Decile si él no quiere bailar conmigo
Tell him if he doesn't want to dance with me
Decile que no sufra por nuestro amor
Tell him not to suffer for our love
A vos que te hace caso, que sos amigo
To you who he listens to, who are his friend
Ya no voy a vengarme por su traición
I will no longer avenge his betrayal
Decile que lo quiero y baile conmigo
Tell him that I love him and that he dances with me
Decile que yo sufro por nuestro amor
Tell him that I suffer for our love
A vos que te hace caso, que sos amigo
To you who he listens to, who are his friend
Ya no voy a vengarme por su traición
I will no longer avenge his betrayal
Decile si él no quiere bailar conmigo
Tell him if he doesn't want to dance with me
Decile que no sufra por nuestro amor
Tell him not to suffer for our love
A vos que te hace caso, que sos amigo
To you who he listens to, who are his friend
Ya no voy a vengarme por su traición
I will no longer avenge his betrayal





Writer(s): Elvis Retamozo Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.