Paroles et traduction Super Ratones - Cómo Estamos Hoy
Cómo Estamos Hoy
How We're Doing Today
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
Estamos
a
full,
duro
y
parejo
We're
going
full
force,
hard
and
even
Que
mañana
será
igual
porque
anoche
ya
es
viejo
That
tomorrow
will
be
the
same
because
last
night
is
already
old
Una
vuelta
más
One
more
turn
Otra
vuelta
más
Another
turn
Seguro
que
nos
vamos
a
marear
Sure
we're
going
to
get
dizzy
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
Ponemos
la
mano,
metemos
la
otra
We
put
our
hand
in,
we
put
the
other
in
Nadie
dice
nada
o
a
nadie
le
importa
Nobody
says
anything
or
nobody
cares
Tocamos
ahí,
un
poquito
acá
We
play
there,
a
little
here
Seguro
que
nos
vamos
a
quemar
Sure
we're
going
to
get
burned
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
hoy?
How
are
we
doing
today?
¿Cómo
estamos
hoy?,
ah-ah
How
are
we
doing
today?,
ah-ah
Mirá
los
demás,
parecen
contentos
Look
at
the
others,
they
seem
happy
Que
se
ponen
más
y
más
y
más
y
más
violento
That
they
get
more
and
more
and
more
violent
Empujamos
a
ella,
empujamos
a
él
We
push
her,
we
push
him
Seguro
que
nos
vamos
a
caer
Sure
we're
going
to
fall
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
acá?,
¿cómo
estamos
así?
How
are
we
doing
here?,
how
are
we
doing
like
this?
Yo
me
quiero
quedar,
no
nos
queremos
ir
I
want
to
stay,
we
don't
want
to
leave
Si
me
dicen
que
sí
If
you
say
yes
Si
me
dicen
que
no
If
you
tell
me
no
Que
no,
no,
no,
no
That
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
hoy?,
eh
How
are
we
doing
today?,
huh
¿Cómo
estamos
hoy?
How
are
we
doing
today?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Properzi, Fernando Javier Blanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.