Paroles et traduction Super Ratones - El Peso Del Mundo Es Amor
El Peso Del Mundo Es Amor
Вес мира — любовь
Bajo
nuestra
soledad,
el
peso
del
mundo
es
amor
Под
нашим
одиночеством,
вес
мира
— любовь
Bajo
la
insatisfacción,
el
peso
del
mundo
es
amor
Под
неудовлетворением,
вес
мира
— любовь
En
los
sueños
viene
a
mí
Он
приходит
ко
мне
во
снах
Tocando
mi
imaginación
Касаясь
моего
воображения
Hasta
nacer,
mi
propio
ser
До
моего
собственного
рождения
Desde
nuestro
corazón,
el
peso
del
mundo
es
amor
Из
нашего
сердца,
вес
мира
— любовь
Para
bien
o
para
mal,
con
eso
vamos
a
cargar
На
добро
или
на
зло,
мы
понесём
это
Adentro
y
más
allá
Внутри
и
за
пределами
Buscando
ese
lugar
Ища
то
место
Y
al
final,
descansar
И
в
конце
концов,
отдохнём
No
hay
descanso
sin
amor,
ni
sueños
sin
sueños
de
amor
Нет
отдыха
без
любви,
нет
грёз
без
грёз
о
любви
No
hay
deseos
sin
amor,
ni
tiempo
feliz
sin
dolor
Нет
желаний
без
любви,
нет
счастливого
времени
без
боли
Da
sin
recibir
Отдавай,
ничего
не
получая
взамен
Y
hace
los
cuerpos
brillar,
И
тела
засияют
Lo
sabés
cuando
nacés,
el
peso
del
mundo
es
amor
Ты
знаешь
это
с
рождения,
вес
мира
— любовь
Puede
hacer
sufrir
Он
может
заставить
страдать
Te
ahoga
y
no
deja
escapar
Утопить
тебя
и
не
дать
выбраться
Te
hace
hundir
Опустить
на
дно
Ilumina
el
cielo
Он
озаряет
небо
O
es
oscuridad
Или
это
тьма
El
amor
es
todo
lo
que
necesitas
Любовь
— это
всё,
что
тебе
нужно
Aunque
pienses
escapar,
el
peso
del
mundo
es
amor
Даже
если
ты
думаешь
сбежать,
вес
мира
— любовь
El
que
busca
claridad,
también
vive
en
la
oscuridad
Тот,
кто
ищет
ясность,
также
живёт
во
тьме
Todo
será
igual
Всё
будет
одинаково
Yo
siempre
quise
regresar
Я
всегда
хотел
вернуться
Donde
nací
Туда,
где
родился
Bajo
nuestra
soledad,
el
peso
del
mundo
es
amor
Под
нашим
одиночеством,
вес
мира
— любовь
Bajo
la
insatisfacción,
el
peso
del
mundo
es
amor
Под
неудовлетворением,
вес
мира
— любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Javier Blanco, Jose Luis Properzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.