Paroles et traduction Los Tabaleros - Crepúsculo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
cerrar
los
ojos
I
can't
close
my
eyes
Aunque
me
muera
de
sueño.
Although
I'm
dying
of
sleep.
La
noche
es
larga,
The
night
is
long,
El
día
es
corto
The
day
is
short
Si
de
tu
amor
soy
el
dueño.
If
I
am
the
master
of
your
love.
La
noche
es
larga,
The
night
is
long,
El
día
es
corto
The
day
is
short
Si
de
tu
amor
soy
el
dueño
If
I
am
the
master
of
your
love
Quiero
recorrer
las
sombras
I
want
to
explore
the
shadows
De
tus
oscuros
secretos.
Of
your
dark
secrets.
¿Por
que
son
rojos
Why
are
they
red?
Tus
negros
ojos
Your
black
eyes
Cuando
me
miran
de
lejos?
When
they
look
at
me
from
afar?
¿Por
que
son
rojos
Why
are
they
red?
Tus
negros
ojos
Your
black
eyes
Cuando
me
miran
de
lejos?
When
they
look
at
me
from
afar?
Ella
toma
sola
en
una
copa
de
cristal
She
drinks
alone
from
a
crystal
glass
Esperando
la
muerte
del
día.
Awaiting
the
death
of
day.
Mientras
tanto
yo,
Meanwhile,
I,
La
quiero
ver
volar
I
want
to
see
her
fly
Maldigo
siempre
al
sol
que
la
lastima.
I
always
curse
the
sun
that
harms
her.
Mientras
tanto
yo,
Meanwhile,
I,
La
quiero
ver
volar
I
want
to
see
her
fly
Maldigo
siempre
al
sol
que
la
lastima.
I
always
curse
the
sun
that
harms
her.
Tu
belleza
es
el
castigo
Your
beauty
is
the
punishment
Por
engañar
a
la
muerte.
For
deceiving
death.
Tu
sed
enferma,
Your
sick
thirst,
Condena
eterna,
Eternal
condemnation,
Que
vivirás
para
siempre.
That
you
will
live
forever.
Tu
sed
enferma,
Your
sick
thirst,
Condena
eterna,
Eternal
condemnation,
Que
vivirás
para
siempre.
That
you
will
live
forever.
Quisiera
seguir
tus
pasos
I
wish
I
could
follow
your
steps
Aunque
no
pisen
la
tierra.
Even
if
they
don't
touch
the
ground.
Volar
muy
lejos
Fly
very
far
Sin
un
reflejo
Without
a
reflection
Ni
curces
que
nos
detengan.
Or
crosses
to
stop
us.
Volar
muy
lejos
Fly
very
far
Sin
un
reflejo
Without
a
reflection
Ni
curces
que
nos
detengan.
Or
crosses
to
stop
us.
Ella
toma
sola
en
una
copa
de
cristal
She
drinks
alone
from
a
crystal
glass
Esperando
la
muerte
del
día.
Awaiting
the
death
of
day.
Mientras
tanto
yo,
Meanwhile,
I,
La
quiero
ver
volar
I
want
to
see
her
fly
Maldigo
siempre
al
sol
que
la
lastima.
I
always
curse
the
sun
that
harms
her.
Mientras
tanto
yo,
Meanwhile,
I,
La
quiero
ver
volar
I
want
to
see
her
fly
Maldigo
siempre
al
sol
que
la
lastima.
I
always
curse
the
sun
that
harms
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Costabel, Roberto Luis Martinez
Album
Carmesí
date de sortie
01-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.