Paroles et traduction Los Tabaleros feat. Martin "Mono" Fabio - El Amor No Existe - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor No Existe - En Vivo
Любви не существует - Живое выступление
El
amor
no
existe
Любви
не
существует
Lo
vi
quitándose
la
ropa
y
eras
vos
Я
увидел,
как
ты
раздеваешься,
и
это
была
ты
Ya
no
creo
en
nada
Я
ни
во
что
не
верю
Sólo
en
mi
palabra
y
en
que
cada
día
estas
mejor
Только
в
свои
слова
и
в
то,
что
с
каждым
днем
ты
всё
прекраснее
Mejor
salir
corriendo
Лучше
убежать
No
me
siento
solo
Я
не
чувствую
себя
одиноким
La
casualidad
es
una
forma
de
vivir
Случайность
— это
образ
жизни
No
te
digo
nada
Я
тебе
ничего
не
говорю
Si
supieras
lo
que
me
fascina
verte
sonreír
Если
бы
ты
знала,
как
мне
нравится
видеть
твою
улыбку
Mejor
mirar
el
techo
Лучше
смотреть
в
потолок
Mejor
hacerme
el
muerto
Лучше
притвориться
мертвым
A
ver
que
pasa
si
te
muerdo
la
nariz
Посмотрим,
что
будет,
если
я
укушу
тебя
за
нос
Mejor
me
quedo
Лучше
я
останусь
La
incomodidad
es
nuestra
forma
de
vivir
Неловкость
— это
наш
образ
жизни
A
ver
que
pasa
Посмотрим,
что
будет
Probemos
de
la
mano
que
se
escapa
el
Sol
Давай
попробуем,
держась
за
руки,
как
убегает
солнце
A
ver
que
pasa
Посмотрим,
что
будет
Nademos
como
idiotas
en
el
túnel
del
amor
Давай
поплаваем,
как
идиоты,
в
туннеле
любви
No
me
avergüenzo
Мне
не
стыдно
No
me
siento
solo
Я
не
чувствую
себя
одиноким
La
casualidad
es
una
forma
de
vivir
Случайность
— это
образ
жизни
No
te
digo
nada
Я
тебе
ничего
не
говорю
Si
supieras
lo
que
me
fascina
verte
sonreír
Если
бы
ты
знала,
как
мне
нравится
видеть
твою
улыбку
Mejor
mirar
el
techo
Лучше
смотреть
в
потолок
Mejor
hacerme
el
muerto
Лучше
притвориться
мертвым
A
ver
que
pasa
si
te
muerdo
la
nariz
Посмотрим,
что
будет,
если
я
укушу
тебя
за
нос
Mejor
me
quedo
Лучше
я
останусь
La
incomodidad
es
nuestra
forma
de
vivir
Неловкость
— это
наш
образ
жизни
A
ver
que
pasa
Посмотрим,
что
будет
Probemos
de
la
mano
que
se
escapa
el
Sol
Давай
попробуем,
держась
за
руки,
как
убегает
солнце
A
ver
que
pasa
Посмотрим,
что
будет
Nademos
como
idiotas
en
el
túnel
del
amor
Давай
поплаваем,
как
идиоты,
в
туннеле
любви
No
me
avergüenzo
Мне
не
стыдно
A
ver
que
pasa
Посмотрим,
что
будет
Pidamos
el
más
caro
y
acabémoslo
Закажем
самое
дорогое
и
допьем
его
до
дна
A
ver
que
pasa
Посмотрим,
что
будет
Tomemos
como
ricos
que
te
enseño
el
paga
Dios
Выпьем,
как
богачи,
я
покажу
тебе,
что
такое
"с
меня"
No
me
avergüenzo
Мне
не
стыдно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José María Martínez, Pedro Berreta, Roberto Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.