Los Tabaleros - El Arriero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tabaleros - El Arriero




El Arriero
The Drover
En las arenas bailan los remolinos,
In the sands, the whirlwinds dance,
El sol juega en el brillo del pedregal,
The sun plays in the glitter of the gravel,
Y prendido a la magia de los caminos,
And caught in the magic of the roads,
El arriero va, el arriero va
The drover goes, the drover goes
Es bandera de niebla su poncho al viento,
His poncho in the wind, a flag of mist,
Lo saludan las flautas del pajonal,
The flutes of the grasslands greet him,
Y golpeando en la senda por esos cerros,
And beating on the path through those hills,
El arriero va, el arriero va
The drover goes, the drover goes
Las penas y las vaquitas,
The sorrows and the heifers,
Se van por la misma senda,
They go down the same path,
Las penas y las vaquitas,
The sorrows and the heifers,
Se van por la misma senda,
They go down the same path,
Las penas son de nosotros,
The sorrows are ours,
Las vaquitas son ajenas,
The heifers are strangers'
Las penas son de nosotros,
The sorrows are ours,
Las vaquitas son ajenas
The heifers are strangers'
Un degüello de soles muestra la tarde
A slaughtering of suns shows the afternoon
Se han dormido las luces del pedregal
The lights of the gravel have gone to sleep
Y animando a la tropa, dale que dale
And encouraging the troop, come on, come on
El arriero va, el arriero va
The drover goes, the drover goes
Amalaya la noche traiga un recuerdo
If only the night would bring a memory
Que haga menos pesada la soledad
That would make the loneliness less heavy
Como sombra en la sombra por esos cerros
Like a shadow in the shadow through those hills
El arriero va, el arriero va
The drover goes, the drover goes
Las penas y las vaquitas
The sorrows and the heifers
Se van por la misma senda
They go down the same path
Las penas y las vaquitas
The sorrows and the heifers
Se van por la misma senda
They go down the same path
Las penas son de nosotros
The sorrows are ours
Las vaquitas son ajenas
The heifers are strangers'
Las penas son de nosotros
The sorrows are ours
Las vaquitas son ajenas
The heifers are strangers'
Y prendido a la magia de los caminos
And caught in the magic of the roads
El arriero va, el arriero va
The drover goes, the drover goes





Writer(s): Los Chalchaleros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.