Paroles et traduction Los Tabaleros - Sirena Vampiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirena Vampiro
Вампир-русалка
Estrellas
de
mar
en
tu
cielo,
sirena
vampiro
Морские
звезды
в
твоем
небе,
русалка-вампир,
A
la
medianoche
yo
espero
que
vengas
conmigo
В
полночь
я
жду,
когда
ты
придешь
ко
мне
Y
me
lleves
a
nadar
И
возьмешь
меня
плавать.
Debajo
del
agua
la
sangre
es
un
vaso
de
vino
Под
водой
кровь
— как
бокал
вина,
Te
invito
a
tomar
de
la
mía,
sirena
vampiro
Приглашаю
тебя
испить
моей,
русалка-вампир,
No
la
necesito
más
Она
мне
больше
не
нужна.
Las
nubes
se
abren
Рассеиваются
облака,
El
sol
aparece
Появляется
солнце,
Lastima
tu
piel
Оно
обжигает
твою
кожу,
Y
se
desvanece
el
amor
И
любовь
исчезает.
Por
ese
camino
dorado
hasta
el
fondo
del
mar.
По
золотой
дороге
на
дно
морское.
Con
el
pensamiento
juraste,
sirena
vampiro
Ты
поклялась
мне
мысленно,
русалка-вампир,
Que
me
morderías
un
día
y
no
tengo
testigos
Что
однажды
меня
укусишь,
и
у
меня
нет
свидетелей.
No
dejo
de
suspirar
Я
не
перестаю
вздыхать.
Dejame
ponerle
guitarra
a
tu
canto
divino
Позволь
мне
аккомпанировать
на
гитаре
твоему
божественному
пению.
Llévame
hasta
lo
más
profundo,
sirena
vampiro
Забери
меня
на
самую
глубину,
русалка-вампир,
Ya
no
quiero
respirar
Я
больше
не
хочу
дышать.
Las
nubes
se
abren
Рассеиваются
облака,
El
sol
aparece
Появляется
солнце,
Lastima
tu
piel
Оно
обжигает
твою
кожу,
Y
se
desvanece
el
amor
И
любовь
исчезает.
Por
ese
camino
dorado
hasta
el
fondo
del
mar
По
золотой
дороге
на
дно
морское.
Por
ese
camino
dorado
hasta
el
fondo
del
mar
По
золотой
дороге
на
дно
морское.
Por
ese
camino
dorado
hasta
el
fondo
del
По
золотой
дороге
на
дно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Maria Mateos, José María Martínez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.