Los Teen Agers - La Cinta Verde (with Gustavo Quintero) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Teen Agers - La Cinta Verde (with Gustavo Quintero)




La Cinta Verde (with Gustavo Quintero)
The Green Ribbon (with Gustavo Quintero)
Hoy enredé a tu balcón
Today I entangled on your balcony
Un lazo verde esperanza
A verdant ribbon of hope
Hoy enredé a tu balcón
Today I entangled on your balcony
Un lazo verde esperanza
A verdant ribbon of hope
Con la esperanza de verlo
Hoping to see it
Prendido a tu pelo
Attached to your hair
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Con la esperanza de verlo
Hoping to see it
Prendido a tu pelo
Attached to your hair
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Y también junto a él
And with it
Amarré una flor
I tied a flower
Qué es mi corazón
Which is my heart
La flor tendrás que llevarla
The flower you must wear
Prendida a tu pecho
Attached to your chest
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
La flor tendrás que llevarla
The flower you must wear
Prendida a tu pecho
Attached to your chest
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Ayyyyy
Ayyyyy
La cinta verde la rosa roja
The verdant ribbon, the scarlet rose
Esas dos cosas te harán quererme
These two things will make you love me
La cinta al pelo la rosa al pecho
The ribbon in your hair, the rose upon your breast
Tu has de ponerte
You will don them
La cinta verde la rosa roja
The verdant ribbon, the scarlet rose
Esas dos cosas te harán quererme
These two things will make you love me
La cinta al pelo la rosa al pecho
The ribbon in your hair, the rose upon your breast
Tu has de ponerte, mi amor
You will don them, my love
Hoy enredé a tu balcón
Today I entangled on your balcony
Un lazo verde esperanza
A verdant ribbon of hope
Hoy enredé a tu balcón
Today I entangled on your balcony
Un lazo verde esperanza
A verdant ribbon of hope
Con la esperanza de verlo
Hoping to see it
Prendido a tu pelo
Attached to your hair
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Con la esperanza de verlo
Hoping to see it
Prendido a tu pelo
Attached to your hair
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Y también junto a él
And with it
Amarré una flor
I tied a flower
Qué es mi corazón
Which is my heart
La flor tendrás que llevarla
The flower you must wear
Prendida a tu pecho
Attached to your chest
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
La flor tendrás que llevarla
The flower you must wear
Prendida a tu pecho
Attached to your chest
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Ayyyyy
Ayyyyy
La cinta verde la rosa roja
The verdant ribbon, the scarlet rose
Esas dos cosas te harán quererme
These two things will make you love me
La cinta al pelo la rosa al pecho
The ribbon in your hair, the rose upon your breast
Tu has de ponerte
You will don them
La cinta verde la rosa roja
The verdant ribbon, the scarlet rose
Esas dos cosas te harán quererme
These two things will make you love me
La cinta al pelo la rosa al pecho
The ribbon in your hair, the rose upon your breast
Tu has de ponerte, mi amor
You will don them, my love





Writer(s): Eber Adrian Lobato, Julio Pollero, J. Vazquez Vigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.