Paroles et traduction Los Teen Tops - Presumida (High Class Baby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presumida (High Class Baby)
High Class Baby
Nos
veremos
presumida
no
te
puedo
aguantar
Darling,
I
can't
stand
your
arrogance
Esas
puntadas
tuyas
no
las
puedo
pasar
Those
comments
you
make
are
just
too
much
Tu
sin
caviar
y
sin
faisán
no
vives
felíz
You
can't
live
without
caviar
and
pheasant
Mientras
yo
solo
quiero
bailar
rock
and
roll
While
I
just
want
to
dance
rock
and
roll
Con
las
chamacas
bailando
y
mis
amigos
gozando
With
the
girls
dancing
and
my
friends
having
fun
Junto
con
ellos
te
quisiera
ver
I
would
like
to
see
you
with
them
Pero
a
ti
tan
solo
el
vals
te
convence
But
only
the
waltz
convinces
you
Y
un
nuevo
nombre
to
voy
a
poner
And
I'm
going
to
give
you
a
new
name
Presumida,
presumida,
presumida,
presumida
High
class,
high
class,
high
class,
high
class
Es
grande
mi
cariño
y
mi
amor
es
más
My
love
for
you
is
great,
and
my
affection
is
even
greater
Pero
dejar
el
rock
no
me
lo
pidas
jamás
But
don't
ever
ask
me
to
give
up
rock
Puedo
ir
a
tus
conciertos
y
vestirme
de
frack
I
can
go
to
your
concerts
and
wear
a
tuxedo
No
quiero
que
me
trates
de
cambiar
como
tú
I
don't
want
you
to
try
to
change
me
like
you
Con
la
chamacas
bailando
y
mis
amigos
gozando
With
the
girls
dancing
and
my
friends
having
fun
Junto
con
ellos
de
quisiera
ver
I
would
like
to
see
you
with
them
Pero
a
ti
tan
solo
el
vals
te
convence
But
only
the
waltz
convinces
you
Y
un
nuevo
nombre
te
voy
a
poner
And
I'm
going
to
give
you
a
new
name
Presumida,
presumida,
presumida,
presumida
High
class,
high
class,
high
class,
high
class
Cuando
a
tus
fiestas
vamos
de
etiqueta
voy
When
we
go
to
your
parties,
I
wear
a
tuxedo
Cuando
a
mis
fiestas
vamos
visto
como
soy
When
we
go
to
my
parties,
I
dress
as
I
am
No
se
como
de
pieles
tu
puedes
llegar
I
don't
know
how
you
can
wear
fur
Que
crees
que
soy
tu
burla
me
van
a
cortar
You
think
I'm
your
joke,
but
I'm
going
to
cut
you
off
Son
elegantes
tus
fiestas
y
caray
que
banquetes
Your
parties
are
elegant
and
your
banquets
are
spectacular
Pero
sin
rock
no
puedo
ni
comer
But
I
can't
even
eat
without
rock
Todos
hablando
de
hombres
ilustres
Everyone
talks
about
famous
men
Y
de
Elvis
Presley
nadie
habla
jamás
And
no
one
ever
talks
about
Elvis
Presley
Nos
vemos
presumida
no
te
puedo
aguantar
Darling,
I
can't
stand
your
arrogance
Esas
puntadas
tuyas
no
las
puedo
pasar
Those
comments
you
make
are
just
too
much
Tu
sin
caviar
y
sin
faisán
no
vives
feliz
You
can't
live
without
caviar
and
pheasant
Mientras
yo
solo
quiero
bialar
rock
and
roll
While
I
just
want
to
dance
rock
and
roll
Con
las
chamacas
bailando
y
mis
amigos
gozando
With
the
girls
dancing
and
my
friends
having
fun
Junto
con
ellos
te
quisiera
ver
I
would
like
to
see
you
with
them
Pero
a
ti
tan
solo
el
vals
te
convence
But
only
the
waltz
convinces
you
Un
nuevo
nombre
te
voy
a
poner
I'm
going
to
give
you
a
new
name
Mi
apretada,
mi
consentida
te
llamo
presumida
My
darling,
my
beloved,
I
call
you
high
class
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Ralph Samwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.