Los Tekis - Ay Vidita - traduction des paroles en allemand

Ay Vidita - Los Tekistraduction en allemand




Ay Vidita
Ach, mein Leben
Es como un mar profundo el verde de tu mirada,
Wie ein tiefes Meer ist das Grün deiner Augen,
En sus aguas me hecho a navegar.
in seinen Wassern lasse ich mich treiben.
La melodía dulce viene de tu sonrisa,
Die süße Melodie kommt von deinem Lächeln,
Por su canto alegre me dejo llevar.
von seinem fröhlichen Gesang lasse ich mich tragen.
Y hoy que la luna brilla y la noche es clara,
Und heute, da der Mond scheint und die Nacht klar ist,
Te traigo una promesa en mi canción...
bringe ich dir ein Versprechen in meinem Lied...
Ay vidita, alma mía, quiero decírtelo
Ach, mein Leben, meine Seele, ich will es dir sagen,
Una cosita te voy a dar,
eine Kleinigkeit werde ich dir geben,
Que guardo dentro del corazón
die ich tief in meinem Herzen bewahre.
Ay vidita, cosa linda, quiero decírtelo,
Ach, mein Leben, du Schöne, ich will es dir sagen,
A donde vayas te seguirá
wohin du auch gehst, es wird dir folgen,
El fuego ardiente de nuestro amor
das lodernde Feuer unserer Liebe,
Ay, de nuestro amor...
Ach, unserer Liebe...
Como una brisa suave me envuelven tus caricias,
Wie eine sanfte Brise umhüllen mich deine Zärtlichkeiten,
Recorriendo caminos sobre mi piel.
die Wege auf meiner Haut entlanglaufen.
Tiene tu boca el néctar que me devuelve vida,
Dein Mund hat den Nektar, der mir das Leben zurückgibt,
De esa copa siempre quiero beber.
aus diesem Kelch will ich immer trinken.
Y hoy que la luna brilla y la noche es clara,
Und heute, da der Mond scheint und die Nacht klar ist,
Te traigo una promesa en mi canción...
bringe ich dir ein Versprechen in meinem Lied...





Writer(s): Coti Sorokin, Pablo Duchovny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.