Paroles et traduction Los Telez - Como Hacerte Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bella
sonrisa
Какая
красивая
улыбка
Refleja
tu
cara
Отрази
свое
лицо.
Tu
cara
tan
linda
Твое
лицо
такое
милое.
Quisiera
acariciarla
Я
хотел
бы
погладить
ее
Besar
tus
mejillas
Целовать
твои
щеки.
Y
probar
tus
labios
И
попробуй
свои
губы.
Por
que
eres
la
chica
Потому
что
ты
девушка.
Que
tanto
he
soñado
О
чем
я
так
мечтал.
A
pasado
tanto
tiempo
ya
Прошло
так
много
времени.
Desde
el
día
en
que
nos
conocimos
С
того
дня,
как
мы
встретились.
A
decirte
que
te
amo,
todavía
no
me
animo
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
я
все
еще
не
поощряю
себя.
Cuando
estoy
cerca
de
ti
no
me
decido
Когда
я
рядом
с
тобой,
я
не
решаюсь.
¿Cómo
hacerte
saber?
Как
вы
знаете?
Que
eres
mi
inspiración
Что
ты
мое
вдохновение.
Que
eres
tu
mi
mejor
motivo
Что
ты
мой
лучший
мотив.
¿Cómo
hacerte
saber?
Как
вы
знаете?
Que
eres
todo
mi
amor
Что
ты
вся
моя
любовь.
Que
quiero
siempre
estar
contigo
Что
я
хочу
всегда
быть
с
тобой.
Porque
no
me
atrevo
a
decirte
lo
que
siento
Потому
что
я
не
смею
говорить
тебе,
что
я
чувствую.
Con
esta
canción
te
confieso
mis
sentimientos
С
этой
песней
Я
признаюсь
тебе
в
своих
чувствах.
Chiquita
Ah...
Маленькая
Ах...
A
pasado
tanto
tiempo
ya
Прошло
так
много
времени.
Desde
el
día
en
que
nos
conocimos
С
того
дня,
как
мы
встретились.
A
decirte
que
te
amo,
todavía
no
me
animo
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
я
все
еще
не
поощряю
себя.
Cuando
estoy
cerca
de
ti
no
me
decido
Когда
я
рядом
с
тобой,
я
не
решаюсь.
¿Cómo
hacerte
saber?
Как
вы
знаете?
Que
eres
mi
inspiración
Что
ты
мое
вдохновение.
Que
eres
tu
mi
mejor
motivo
Что
ты
мой
лучший
мотив.
¿Como
hacerte
saber?
Как
сообщить
тебе?
Que
eres
todo
mi
amor
Что
ты
вся
моя
любовь.
Que
quiero
siempre
estar
contigo
Что
я
хочу
всегда
быть
с
тобой.
(¿Cómo
hacerte
saber?)
(Как
вы
знаете?)
(Que
eres
mi
inspiración)
(Что
ты
мое
вдохновение)
Amor,
(Que
eres
tu
mi
mejor
motivo)
Любовь,
(Что
ты
мой
лучший
мотив)
(¿Como
hacerte
saber?)
(Как
вы
знаете?)
¿Como
hacerte
saber?,
(Que
eres
todo
mi
amor)
Как
заставить
тебя
знать?,
(что
ты
вся
моя
любовь)
(Que
quiero
siempre
estar
contigo)
Que
quiero
siempre
estar
contigo
(Что
я
хочу
всегда
быть
с
тобой),
что
я
хочу
всегда
быть
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier
Album
Atrevete
date de sortie
01-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.