Paroles et traduction Los Telez - Gritaría (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gritaría (En Vivo)
I Would Scream (Live)
Muy
buenas
noches
señores
A
very
good
evening
gentlemen
¿Como
están?
How
are
you
doing?
Gritaría
que
te
amo
I
would
scream
that
I
love
you
Que
te
has
vuelto
una
obsesión
That
you've
become
an
obsession
Y
que
siempre
estas
presente
And
that
you're
always
present
Y
vives
en
mi
corazón
And
you
live
in
my
heart
Se
la
saben...
You
know
it...
Gritaria
¿Cómo
dice?
I
would
scream,
how
does
it
go?
Muy
buenas
noches
señores
vamos
a
bailar
venga
A
very
good
evening
gentlemen,
let's
dance
come
on
Yo
no
escucho
el
grito
de
todas
las
mujeres
solteras
esta
noche
I
can't
hear
the
scream
of
all
the
single
ladies
tonight
Este
tema
es
para
todos
ustedes
muchísimas
gracias
This
song
is
for
all
of
you,
thank
you
very
much
Este
tema
todos
ustedes
lo
han
hecho
un
éxito
All
of
you
have
made
this
song
a
success
A
nivel
república
mexicana
Throughout
the
Mexican
Republic
Quiero
agradecer
al
compositor
de
esta
canción
el
señor
Saturnino
García
I
want
to
thank
the
composer
of
this
song,
Mr.
Saturnino
García
Canten
con
nosotros
esta
canción
que
simplemente
Sing
with
us
this
song
that
simply
Suena
así
ok!!
Sounds
like
this,
okay!!
Pero
queremos
que
nos
ayuden
a
cantarla
estan
listas
chicas
But
we
want
you
to
help
us
sing
it,
are
you
ladies
ready?
Acapella
vamos
a
ver
si
es
cierto
Acapella
let's
see
if
it's
true
Gritaría
que
te
amo
I
would
scream
that
I
love
you
Que
te
has
vuelto
una
obsesión
That
you've
become
an
obsession
Y
que
siempre
estas
presente
And
that
you're
always
present
Y
vives
en
mi
corazón
And
you
live
in
my
heart
Ustedes
sólitas
Just
you
ladies
Vamos
a
bailarla
señores
venga
Let's
dance
gentlemen
come
on
Toda
la
gente
de
México
venga
dice
All
the
people
of
Mexico
come
on,
it
says
Si
pudiera
encontrar
las
palabras
If
I
could
find
the
words
Para
poder
decir
lo
que
siento
yo
To
be
able
to
say
what
I
feel
Si
pudiera
expresar
mi
sentimientos
If
I
could
express
my
feelings
Gritaría
que
te
amo
I
would
scream
that
I
love
you
Si
pudiera
encontrar
la
forma
If
I
could
find
the
way
De
decir
que
eres
todo
para
mi
To
say
that
you
are
everything
to
me
Si
pudiera
revelarte
que
contigo
If
I
could
reveal
to
you
that
with
you
He
descubierto
el
amor
I
have
discovered
love
Si
pudiera...
If
I
could...
Se
la
saben
señores
vamos
a
cantar
esta
noche
You
know
it
gentlemen,
let's
sing
tonight
Gritaría
que...
I
would
scream
that...
Y
que
siempre
estas
presente
And
that
you're
always
present
Y
vives
en
mi
corazón
And
you
live
in
my
heart
Gritaría
que...
I
would
scream
that...
Que
imagino
tus
caricias
That
I
imagine
your
caresses
Que
estoy
loco
por
tu
amor
That
I'm
crazy
for
your
love
Gritaría
¿Que
cosa?
I
would
scream,
what?
Toda
la
gente
con
las
manos
arriba
venga
Everyone
with
their
hands
up
come
on
Todos
los
enamorados
que
estan
allá
atrás
All
the
lovers
that
are
back
there
Manos
arriba
eh!!
Uh!!
Hands
up
eh!!
Uh!!
Si
pudiera
encontrar
las
palabras
If
I
could
find
the
words
Para
poder
decir
lo
que
siento
yo
To
be
able
to
say
what
I
feel
Si
pudiera
expresar
mis
sentimientos
If
I
could
express
my
feelings
Gritaría
que
te
amo
I
would
scream
that
I
love
you
Si
pudiera
encontrar
la
forma
If
I
could
find
the
way
De
decir
que
eres
todo
para
mi
To
say
that
you
are
everything
to
me
Si
pudiera
revelarte
que
contigo
If
I
could
reveal
to
you
that
with
you
He
descubierto
el
amor
I
have
discovered
love
Si
pudiera...
If
I
could...
Todo
mundo
cantando
dice
Everyone
singing
says
Gritaría
que...
I
would
scream
that...
Y
que
siempre
estas
presente
And
that
you're
always
present
Y
vives
en
mi
corazón
And
you
live
in
my
heart
Gritaría
que...
I
would
scream
that...
Que
imagino
tus
caricias
That
I
imagine
your
caresses
Que
estoy
loco
por
tu
amor
That
I'm
crazy
for
your
love
Gritaría
que
te
amo
I
would
scream
that
I
love
you
Que
yo
muero
por
tu
amor
That
I
die
for
your
love
Y
que
ya
no
soy
el
mismo
And
that
I'm
not
the
same
anymore
Llevo
dentro
una
ilusión
I
carry
an
illusion
within
me
Gritaría
¿Como
canta
México?
I
would
scream,
how
does
Mexico
sing?
Muchísimas
gracias
Thank
you
very
much
Dios
los
bendiga
a
todos
gracias
a
Titanio
Récords
God
bless
you
all,
thanks
to
Titanio
Records
Nos
vemos
muy
pronto
See
you
very
soon
Dios
los
bendiga
señores
muchas
gracias
God
bless
you
gentlemen,
thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saturnino García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.