Paroles et traduction Los Telez - Inténtalo Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dices
que
debo
olvidarte
Ты
говоришь,
что
я
должен
забыть
тебя
Porque
eso
es
mejor
para
los
dos
Потому
что
это
лучше
для
нас
обоих
Pero,
¿cómo
crees,
que
amándote
tanto
Но
как
ты
думаешь,
любя
тебя
так
сильно,
Pueda
de
mi
alma
arrancarte?
Могу
ли
я
вырвать
тебя
из
моей
души?
Quizás
para
ti,
resulte
muy
fácil
Может
быть,
для
тебя
это
будет
легко
Pero
para
mí,
es
algo
imposible
Но
для
меня
это
невозможно
No
puedo
intentarlo,
pensarlo
es
sufrir
Я
не
могу
попробовать,
даже
мысль
о
этом
- страдание
¿Cómo
le
digo
al
corazón
que
te
olvide?
Как
я
могу
сказать
своему
сердцу
забыть
тебя?
A
ver
si
puedes
sacarme
de
tu
vida
Посмотрим,
сможешь
ли
ты
выкинуть
меня
из
своей
жизни
A
ver
si
logras
olvidar
todo
mi
amor
Увидим,
сможешь
ли
ты
забыть
всю
мою
любовь
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Porque
yo
sé
que
jamás
podré
olvidarte
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
забыть
тебя
Será
difícil
para
mí
acostumbrarme
a
la
soledad
Мне
будет
сложно
привыкнуть
к
одиночеству
¿Cómo
te
olvido?
Как
я
могу
забыть
тебя?
Si
puedes
olvidarme,
hazlo
tú
Если
ты
сможешь
забыть
меня,
сделай
это
ты
Porque
yo
sé
que
nunca
lo
voy
a
hacer
Потому
что
я
знаю,
что
я
никогда
не
смогу
Perderte,
para
mí,
es
perder
mi
luz
Тебя
потерять
- для
меня
это
потерять
свет
Porque
sé
que
siempre
te
amaré
Потому
что
я
знаю,
что
всегда
буду
тебя
любить
Me
compararás,
con
quien
me
reemplaces
Ты
сравнишь
меня
с
тем,
кто
меня
заменит
Y
vas
a
maldecir,
porque
me
cambiaste
И
ты
будешь
проклинать,
потому
что
ты
меня
заменила
Y
sé
que
no
podrás
jamás
olvidarme
И
я
знаю,
что
ты
никогда
не
сможешь
забыть
меня
Te
equivocaste,
en
el
corazón
no
se
manda
Ты
ошиблась,
сердце
не
приказывает
A
ver
si
puedes
sacarme
de
tu
vida
Посмотрим,
сможешь
ли
ты
выкинуть
меня
из
своей
жизни
A
ver
si
logras
olvidar
todo
mi
amor
Увидим,
сможешь
ли
ты
забыть
всю
мою
любовь
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Porque
yo
sé
que
jamás
podré
olvidarte
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
забыть
тебя
Será
difícil
para
mí
acostumbrarme
a
la
soledad
Мне
будет
сложно
привыкнуть
к
одиночеству
¿Cómo
te
olvido?
Как
я
могу
забыть
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUERRERO JULIAN OLEA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.