Los Telez - Te Quise Olvidar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Telez - Te Quise Olvidar




Te Quise Olvidar
Я хотел тебя забыть
Estuve con otra queriendo olvidarte
Я был с другой, пытаясь тебя забыть,
Y me fue imposible de mi mente arrancarte
И мне было невозможно вырвать тебя из головы.
Era tan hermosa, perfecta, buena amante
Она была такой красивой, совершенной, хорошей любовницей,
Que no dude un minuto con ella enredarme
Что я ни минуты не сомневался, стоит ли с ней связаться.
Era obsecionante
Это было наваждением
Ver su cuerpo sobre el mío
Видеть её тело на моём,
Respirando el mismo aire
Дышать одним воздухом,
Que no llenaba este vacío sin final
Который не заполнял эту бесконечную пустоту.
(Te quise olvidar, tus besos borrar)
хотел тебя забыть, стереть твои поцелуи)
Estuve con otra y me quedo la soledad
Я был с другой, и мне осталось лишь одиночество.
(Y yo la hice mía, en ella te veía)
я сделал её своей, в ней я видел тебя)
Que absurdo y que tonto pensar
Как абсурдно и глупо было думать,
Que con otro cuerpo te iba olvidar
Что с другим телом я смогу тебя забыть.
No se por que te fuiste de mi lado
Не знаю, почему ты ушла от меня,
Lloro tu partida como un niño abandonado
Я оплакиваю твой уход, как брошенный ребёнок.
Sigo noches frias buscándote en mi cuarto
Долгими холодными ночами я ищу тебя в своей комнате,
Y no encuentro más que un alma hecha pedazos (Ah - ah - ah)
И не нахожу ничего, кроме разбитой души. (Ах - ах - ах)
Mi cuerpo te grita
Моё тело кричит тебе,
Que regreses otra vez
Чтобы ты вернулась ко мне,
Quiero abrigarme en tu piel
Я хочу согреться в твоей коже
Y contigo amanecer de nuevo
И встретить с тобой рассвет снова.
(Te quise olvidar, tus besos borrar)
хотел тебя забыть, стереть твои поцелуи)
Estuve con otra y me quedo la soledad
Я был с другой, и мне осталось лишь одиночество.
(Y yo la hice mía, en ella te veía)
я сделал её своей, в ней я видел тебя)
Que absurdo y que tonto pensar
Как абсурдно и глупо было думать,
Que con otro cuerpo te iba olvidar
Что с другим телом я смогу тебя забыть.
Mientras me entregaba
Пока я отдавался ей,
En ti yo pensaba
Я думал о тебе.
Es que te llevo clavada, clavada
Ведь ты глубоко засела во мне, засела
En mi ser (Oh - oh - oh - oh - oh)
В моём существе. (Ох - ох - ох - ох - ох)
Te llevo, te llevo en mi ser
Ты во мне, ты во мне,
Te llevo, te llevo en mi ser, (Oh - oh - oh - oh - oh)
Ты во мне, ты во мне. (Ох - ох - ох - ох - ох)
Olvidar...
Забыть...
(Te quise olvidar, tus besos borrar)
хотел тебя забыть, стереть твои поцелуи)
(Y yo la hice mía, en ella te veía)
я сделал её своей, в ней я видел тебя)
Que con otro cuerpo te iba olvidar
Что с другим телом я смогу тебя забыть.





Writer(s): Marrufo Yasmil Jesus, Baute Jimenez Carlos Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.