Paroles et traduction Los Telez - Yo Soy Tu Maestro (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
ensenarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
Fui
el
segundo
en
tu
vida,
pero
el
primero
en
amarte.
Я
был
вторым
в
твоей
жизни,
но
первым,
кто
любил
тебя.
Como
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueno
de
tu
cama.
Как
ты
можешь
сказать
мне,
что
любишь
его,
когда
я
знаю,
что
я
дуэнье
в
твоей
постели.
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
ensenarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
De
tu
cuerpo
yo
conozco
hasta
la
mas
intima
parte.
Из
твоего
тела
я
знаю
даже
самую
интимную
часть.
Como
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas...
Как
вы
можете
сказать
мне,
что
любите
его...
Baby
I'll
be
there...
Детка,
я
буду
там...
Esperando
por
tu
amor
Ожидая
твоей
любви.
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
Fui
el
segundo
en
tu
vida,
pero
el
primero
en
amarte.
Я
был
вторым
в
твоей
жизни,
но
первым,
кто
любил
тебя.
Como
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueño
de
tu
cama.
Как
вы
можете
сказать
мне,
что
любите
его,
когда
я
знаю,
что
я
владелец
вашей
кровати.
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
De
tu
cuerpo
yo
conozco
hasta
la
mas
intima
parte.
Из
твоего
тела
я
знаю
даже
самую
интимную
часть.
Como
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueño
de
tu
cama.
Как
вы
можете
сказать
мне,
что
любите
его,
когда
я
знаю,
что
я
владелец
вашей
кровати.
Cuando
estabas
afligida,
en
mi
tu
encontraste
amor.
Когда
ты
была
огорчена,
во
мне
ты
нашла
любовь.
Me
creias
capaz
de
los
que
romperian
tu
corazon.
Ты
считал
меня
способным
разбить
твое
сердце.
Junto
a
mi
tus
dias
tristes
volvieron
a
ver
el
sol,
y
ahora
tu
me
dices
que
ha
vuelto
a
tu
antiguo
amor.
Вместе
со
мной
твои
печальные
дни
снова
увидели
солнце,
и
теперь
ты
говоришь
мне,
что
оно
вернулось
к
твоей
прежней
любви.
Y
que
lo
quieres,
lo
amas
y
con
el
vas
a
casarte.
И
что
ты
любишь
его,
любишь
его,
и
ты
выйдешь
за
него
замуж.
Tratas
de
hacerme
sufrir,
para
que
un
dia
llegue
a
odiarte,
pero
mientras
mas
lo
intentas,
mi
amor
se
hace
mas
grande.
Ты
пытаешься
заставить
меня
страдать,
чтобы
однажды
я
возненавидела
тебя,
но
чем
больше
ты
пытаешься,
тем
больше
моя
любовь
становится.
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
Fui
el
segundo
en
tu
vida,
pero
el
primero
en
amarte.
Я
был
вторым
в
твоей
жизни,
но
первым,
кто
любил
тебя.
Como
es
porsible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueño
de
tu
cama.
Почему
ты
говоришь
мне,
что
любишь
его,
когда
я
знаю,
что
я
владею
твоей
кроватью?
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
De
tu
cuerpo
yo
conozco
hasta
la
mas
intima
parte.
Из
твоего
тела
я
знаю
даже
самую
интимную
часть.
Como
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueno
de
tu
cama.
Как
ты
можешь
сказать
мне,
что
любишь
его,
когда
я
знаю,
что
я
дуэнье
в
твоей
постели.
Lo
que
me
dices
tu
hermano,
te
debes
resignar,
y
ese
es
el
tipo
de
consejos
que
no
quiero
escuchar.
То,
что
твой
брат
говорит
мне,
Ты
должен
смириться,
и
это
тот
совет,
который
я
не
хочу
слышать.
No
puedo
seguir
viviendo,
si
a
mi
lado
tu
no
estas...
Я
не
могу
больше
жить,
если
рядом
со
мной
нет
тебя...
Vuelve...,
te
necesito,
mujer
oh
bien.
Вернись...,
ты
мне
нужна,
женщина.
Vuelve,
mi
cuerpo
extrana
tu
calor!
Возвращайся,
мое
тело
скучает
по
твоему
теплу!
Vuelve...,
te
necesito,
mujer
o
ideal.
Вернись
...
ты
мне
нужна,
женщина
или
идеал.
Vuelve,
que
estoy
ardiendo
de
pasion!
Вернись,
я
горю
страстью!
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
ensenarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
Fui
el
segundo
en
tu
vida,
pero
el
primero
en
amarte.
Я
был
вторым
в
твоей
жизни,
но
первым,
кто
любил
тебя.
Como
es
porsible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueno
de
tu
cama.
Потому
что
ты
говоришь
мне,
что
любишь
его,
когда
я
знаю,
что
я
Дуэнья
в
твоей
постели.
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
ensenarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
De
tu
cuerpo
yo
conozco
hasta
la
mas
intima
parte.
Из
твоего
тела
я
знаю
даже
самую
интимную
часть.
Como
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueno
de
tu
cama.
Как
ты
можешь
сказать
мне,
что
любишь
его,
когда
я
знаю,
что
я
дуэнье
в
твоей
постели.
Y
aun
recuerdo
aquellos
besos
como
si
hubiesen
sido
ayer,
lo
dulce
de
tus
labios,
que
para
mi
sabian
a
miel.
И
я
до
сих
пор
помню
те
поцелуи,
как
будто
они
были
вчера,
сладкие
твои
губы,
которые
для
меня
были
медовыми.
Mi
cuerpo
poco
a
poco
adentrandose
en
tu
ser,
Oh
Cash!...
Y
lo
tierno
de
tu
piel...
Мое
тело
постепенно
проникает
в
твое
существо,
о
кэш!
...
и
нежность
твоей
кожи...
Susurros
en
tus
oidos
que
te
hacian
excitar,
lo
bien
que
nos
sentiamos
a
la
hora
de
amar.
Шепот
в
ваших
ушах,
которые
заставляют
вас
возбуждать,
как
хорошо
мы
чувствуем
себя,
когда
дело
доходит
до
любви.
Cada
minuto,
cada
segundo
lo
soliamos
disfrutar,
baby.
Каждую
минуту,
каждую
секунду
мы
наслаждались
этим,
детка.
Pero
ahora
ya
no
estas...
Но
теперь
тебя
нет...
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
enseñarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
Fui
el
segundo
en
tu
vida,
pero
el
primero
en
amarte.
Я
был
вторым
в
твоей
жизни,
но
первым,
кто
любил
тебя.
Como
es
porsible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueño
de
tu
cama.
Почему
ты
говоришь
мне,
что
любишь
его,
когда
я
знаю,
что
я
владею
твоей
кроватью?
Yo
soy
tu
maestro,
quien
supo
ensenarte.
Я
твой
учитель,
который
научил
тебя.
De
tu
cuerpo
yo
conozco
hasta
la
mas
intima
parte.
Из
твоего
тела
я
знаю
даже
самую
интимную
часть.
Como
es
posible
que
me
digas
que
lo
amas
cuando
yo
se
que
soy
el
dueno
de
tu
cama.
Как
ты
можешь
сказать
мне,
что
любишь
его,
когда
я
знаю,
что
я
дуэнье
в
твоей
постели.
Baby
I'll
be
there,
Esperando
por
tu
amor...
Детка,
я
буду
там,
жду
твоей
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Lira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.